Aa
希西家聞臘沙基之言甚憂鬱遂遣人往見先知以賽亞請為國禱上帝以賽亞以言慰之
1 希西家王聞言、自裂其衣、衣麻進耶和華殿、
2遣理家事以利亞金、繕寫設拿、祭司之老者、俱衣麻、見亞麼士子先知以賽亞
3曰、希西家云、今日我遘患難、有譴責我、欺蔑我者、若婦當產而無力、
4亞述王遣臘沙基、侮永生之上帝、爾之上帝耶和華、或聞其言、而加以譴責、故請爾為遺民禱告於上、
5希西家王之臣僕至以賽亞所、
6以賽亞曰、當告爾主、耶和華云、爾聞亞述王使臣侮我之言、毋畏、
7我將聳動其心、使聞一事、即歸故土、而殞於刃。○
8臘沙基亞述王已去拉吉、遂反旆、遇王攻立拿
西拿基立往迎古實王特哈迦與之戰
9 亞述王聞古實特哈迦來攻、則遣使至希西家曰、
10當告猶大希西家云、爾所恃之上帝、曾言耶路撒冷必不陷於亞述王、勿為所誘。
先致書於希西家王書中多褻瀆語
11爾亦聞亞述前王至於今、皆以剪滅列國是務、而爾猶獲救乎。
12我祖所滅之國、坷散哈蘭哩泄、與提拉撒所居埃田族、其上帝豈得救之乎。
13哈末亞八西法瓦音希拿以瓦、列王安在。
希西家禱上帝
14 希西家接使者所致之書、展讀既竟、則進耶和華殿、陳於其前、
15禱曰、居????????咏間、以色列族之上帝耶和華、既造天地、則在天下列國中、爾獨為上帝、
16西拿基立遣使侮永生上帝、請耶和華鑒之聽之。
17亞述列王、滅列國、戮人民、誠有此事、
18其上帝非上帝、乃木石偶像、人手所作者、故亞述王擲而燬於火、
19今禱我上帝耶和華、救我脫於其手、使天下列國咸知、耶和華獨為上帝。
以賽亞預言西拿基立必因驕致禍郇城必復興盛
20 亞麼士以賽亞遣人告希西家曰、以色列族之上帝、耶和華云、爾祈禱我、攻亞述西拿基立、我已聞之。
21當以我言告之曰、邑未字之女、藐視爾、戲笑爾、即耶路撒冷之女其頷首也、亦適以欺爾。
22爾所侮所欺者為誰、爾白眼而視、疾聲而呼、欲攻誰乎。豈非以色列族之聖者乎。
23爾遣人侮耶和華云、我率眾軍、已躋山巔、在利巴嫩旁、斫柏香木之高者、松柏之美者、我必造其極處、奪其良田。
24我在異邦鑿井而飲、所經之地、圍其城垣、絶其汲道。
25耶和華云、爾豈不聞、自古以來、作之者我、定之者亦我、今爾變城垣而為瓦礫、乃我使之然。
26彼民荏弱、驚懼懷羞、如山野之蔬、屋上之草、未及其長、為風所暴、
27爾之居處、爾之出入、爾之狂妄、欲攻擊我、我知之矣。
28因爾狂妄驕奢、升聞於上、故必置圈於爾鼻、置勒於爾口、使爾仍由其途而返。
29今歲不耕而稔者、為斯民所食、明年亦然、至於三年、可稼可穡、栽19:29 編註:「栽」原影像本為「裁」植葡萄園、而食其果、既遇斯事、可以為徵。
30猶大之遺民、必下深其根、上結其實。
31耶路撒冷所遺之民將出、山得救之人將往、因我耶和華熱中必有此為。
32又曰、亞述王必不入此城、不以干戈弓矢陳於前、不築壘以攻擊、
33必由所來之途而返、不入此城、
34我為己榮、亦為我僕大闢故、將扞衛此城、加以援手、我耶和華所言如此。
上帝之使者擊滅亞述軍
35是夕耶和華之使出、在亞述營擊其士卒、十八萬五千、詰朝惟見尸骸而已。
西拿基立歸尼尼微為其子所弒
36 亞述西拿基立遂歸尼尼微
37值崇拜於其上帝溺落之殿、其子亞得米勒沙哩斯弒之、遁於亞喇臘國、更有一子、以撒哈頓繼位。