Советы Ахитофела и Хушая
1Ахитофел сказал Авессалому:
– Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек и в эту ночь отправиться в погоню за Довудом.
2Я нападу на него, пока он утомлён и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя
3и возвращу весь народ к тебе. Когда не будет того, чью жизнь ты ищешь, тогда весь народ будет в мире.
4Этот замысел понравился Авессалому и всем старейшинам Исроила.
5Но Авессалом сказал:
– Позовите и аркитянина Хушая, чтобы нам послушать, что он скажет.
6Когда Хушай пришёл к нему, Авессалом сказал:
– Ахитофел подал этот совет. Сделать ли нам так, как он говорит? Если нет, выскажи нам своё мнение.
7Хушай ответил Авессалому:
– Совет, который Ахитофел дал в этот раз, нехорош.
8Ты знаешь своего отца и его людей. Они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин, он не станет ночевать с войском.
9Уже сейчас он спрятался в какой-нибудь пещере или в ином месте. Если он нападёт на твоих воинов первым17:9 Или: «Когда некоторые из воинов падут в первом бою»., то всякий услышавший об этом скажет: «Те, кто пошёл за Авессаломом, потерпели поражение».
10И тогда даже самый храбрый воин, сердце которого подобно сердцу льва, совершенно ослабеет от страха, потому что весь Исроил знает, что твой отец могучий воин, а те, кто с ним, мужественны.
11Поэтому я советую тебе вот что: пусть весь Исроил от Дона на севере до Беэр-Шевы на юге – многочисленный, как песок на морском побережье, – соберётся к тебе, и ты лично веди его в битву.
12Тогда мы нападём на Довуда, где бы он ни находился, и обрушимся на него, как падает на землю роса. Ни сам он и никто из его людей не останется в живых.
13Если он уйдёт в город, то весь Исроил принесёт к тому городу верёвки, и мы будем стаскивать его в реку, пока от него не останется и камешка.
14Авессалом и все исроильтяне сказали:
– Совет аркитянина Хушая лучше совета Ахитофела.
Так Вечный повелел расстроить хороший совет Ахитофела, чтобы навести беду на Авессалома.
Хушай предупреждает Довуда
15Хушай сказал священнослужителям Цадоку и Авиатару:
– Ахитофел советовал Авессалому и старейшинам Исроила сделать так-то и так-то, а я посоветовал сделать так-то и так-то.
16Итак, немедленно пошлите известить Довуда: «Не ночуй в пустыне у бродов через Иордан. Во что бы то ни стало переходи реку, иначе царь и все люди, которые с ним, будут истреблены».
17Ионафан и Ахимаац находились в Ен-Рогеле. Служанка должна была пойти и известить их, а они должны были идти и известить царя Довуда, потому что они не рисковали показаться в городе.
18Но некий юноша увидел их и донёс Авессалому. Поэтому они оба быстро ушли и пришли к дому одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они забрались в него.
19Жена хозяина дома взяла покрывало, растянула его над отверстием колодца и рассыпала по нему крупу. Никто об этом ничего не знал.
20Когда люди Авессалома пришли в дом к той женщине, они спросили:
– Где Ахимаац и Ионафан?
Женщина ответила им:
– Они перебрались через реку.
Те люди искали, но никого не нашли и вернулись в Иерусалим.
21После того как они ушли, те двое вылезли из колодца и пошли известить царя Довуда. Они сказали ему:
– Немедленно трогайся в путь и переходи реку. Ахитофел советовал против тебя так-то и так-то.
22И Довуд вместе со всеми людьми тронулся в путь и перешёл Иордан. К рассвету не осталось ни одного человека, который не перешёл бы реку.
23Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своём имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца.
24Довуд пришёл в Маханаим, а Авессалом перешёл Иордан вместе со всеми исроильтянами.
25Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. (Амаса был двоюродным братом Иоава. Его отцом был исмоильтянин17:25 В других рукописях: «исроильтянин»; «изреельтянин» (см. 1 Лет. 2:17). Иетер17:25 Букв.: «Итра» – вариант имени Иетер (см. 3 Цар. 2:5)., а матерью – Авигайль, дочь Нахаша17:25 Существует три мнения о том, кто такой(-ая) Нахаш: 1) это второе имя Есея, отца Довуда (см. 1 Лет. 2:13-17); 2) это женщина, жена Есея; 3) так звали первого мужа (если он был) жены Есея. В таком случае, Авигайль и Церуя были единоутробными сёстрами Довуда., которая была сестрой Церуи, матери Иоава.)
26Исроильтяне во главе с Авессаломом разбили лагерь в земле Галаад за Иорданом.
27Когда Довуд пришёл в Маханаим, Шови, сын Нахаша, из аммонитской столицы Раббы, Махир, сын Аммиила, из Ло-Девара, и галаадитянин Барзиллай из Рогелима
28принесли постельные принадлежности, чаши и глиняные сосуды. Ещё они принесли пшеницы и ячменя, муки и поджаренного зерна, бобов и чечевицы,
29мёда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Довуду и его людям.
Они сказали:
– В пустыне люди проголодались, устали и хотят пить.
Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.