<< 历代志上 27:11 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    八月第八班的班长是谢拉族户沙人西比该;他班内有二万四千人。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    八月第八班的班长是谢拉族户沙人西比该;他班内有二万四千人。
  • 和合本2010(神版-简体)
    八月第八班的班长是谢拉族户沙人西比该;他班内有二万四千人。
  • 当代译本
    谢拉族的户沙人西比该负责第八班,在八月当值,他班内有两万四千人。
  • 圣经新译本
    八月第八班的军长是谢拉家族户沙人西比该,他那一班有二万四千人。
  • 新標點和合本
    八月第八班的班長是謝拉族戶沙人西比該;他班內有二萬四千人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    八月第八班的班長是謝拉族戶沙人西比該;他班內有二萬四千人。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    八月第八班的班長是謝拉族戶沙人西比該;他班內有二萬四千人。
  • 當代譯本
    謝拉族的戶沙人西比該負責第八班,在八月當值,他班內有兩萬四千人。
  • 聖經新譯本
    八月第八班的軍長是謝拉家族戶沙人西比該,他那一班有二萬四千人。
  • 呂振中譯本
    八月第八班長是謝拉族戶沙人西比該;負責他的班的有二萬四千人。
  • 文理和合譯本
    八月八班之長、謝拉族、戶沙人西比該、其班二萬四千人、
  • 文理委辦譯本
    八月之班、軍士長西喇族、戶沙人、西庇該。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    八月、八班之班長、謝拉族戶沙人西比該、歸其班者二萬四千人、
  • New International Version
    The eighth, for the eighth month, was Sibbekai the Hushathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
  • New International Reader's Version
    The eighth commander for the eighth month was Sibbekai. He was a Hushathite from Zerah. The total number of men in Sibbekai’s fighting group was 24,000.
  • English Standard Version
    Eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites; in his division were 24,000.
  • New Living Translation
    Sibbecai, a descendant of Zerah from Hushah, was commander of the eighth division of 24,000 troops, which was on duty during the eighth month.
  • Christian Standard Bible
    The eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, a Zerahite; 24,000 were in his division.
  • New American Standard Bible
    The eighth, for the eighth month was Sibbecai the Hushathite of the Zerahites; and in his division were twenty four thousand.
  • New King James Version
    The eighth captain for the eighth month was Sibbechai the Hushathite, of the Zarhites; in his division were twenty-four thousand.
  • American Standard Version
    The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites: and in his course were twenty and four thousand.
  • Holman Christian Standard Bible
    The eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, a Zerahite; 24,000 were in his division.
  • King James Version
    The eighth[ captain] for the eighth month[ was] Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course[ were] twenty and four thousand.
  • New English Translation
    The eighth, assigned the eighth month, was Sibbekai the Hushathite, a Zerahite. His division consisted of 24,000 men.
  • World English Bible
    The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites. In his division were twenty- four thousand.

交叉引用

  • 撒母耳记下 21:18
    后来,以色列人在歌伯与非利士人打仗,户沙人西比该杀了伟人的一个儿子撒弗。 (cunps)
  • 历代志上 11:29
    户沙人西比该,亚合人以来, (cunps)
  • 民数记 26:20
    按着家族,犹大其余的众子:属示拉的,有示拉族;属法勒斯的,有法勒斯族;属谢拉的有谢拉族。 (cunps)