<< 历代志上 4:20 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版-简体)
    示门的儿子是暗嫩、林拿、便‧哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便‧梭黑。
  • 新标点和合本
    示门的儿子是暗嫩、林拿、便哈南、提伦。以示的儿子是梭黑与便梭黑。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    示门的儿子是暗嫩、林拿、便‧哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便‧梭黑。
  • 当代译本
    示门的儿子是暗嫩、林拿、便·哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便·梭黑。
  • 圣经新译本
    示门的儿子是暗嫩、林拿、便.哈南和提伦。以示的儿子是梭黑和便.梭黑。
  • 新標點和合本
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便‧哈南、提倫。以示的兒子是梭黑與便‧梭黑。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便‧哈南和提倫。以示的兒子是梭黑和便‧梭黑。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便‧哈南和提倫。以示的兒子是梭黑和便‧梭黑。
  • 當代譯本
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便·哈南和提倫。以示的兒子是梭黑和便·梭黑。
  • 聖經新譯本
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便.哈南和提倫。以示的兒子是梭黑和便.梭黑。
  • 呂振中譯本
    示門的兒子是暗嫩、林拿、便哈南、提倫。以示的兒子是梭黑和便梭黑。
  • 文理和合譯本
    示門子、暗嫩、林拿、便哈南、提倫、以示子、梭黑、便梭黑、
  • 文理委辦譯本
    示門生暗嫩、林拿、便哈南、地倫。以示生所黑、便所黑。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    示門子安嫩、林拿、便哈南、提倫、以示子乃梭黑、與便梭黑、○
  • New International Version
    The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
  • New International Reader's Version
    The sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben- Hanan and Tilon. The family line of Ishi included Zoheth and Ben- Zoheth.
  • English Standard Version
    The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
  • New Living Translation
    The sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben hanan, and Tilon. The descendants of Ishi were Zoheth and Ben zoheth.
  • Christian Standard Bible
    Shimon’s sons: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. Ishi’s sons: Zoheth and Ben-zoheth.
  • New American Standard Bible
    The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, and Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben zoheth.
  • New King James Version
    And the sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-Zoheth.
  • American Standard Version
    And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben- hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben- zoheth.
  • Holman Christian Standard Bible
    Shimon’s sons: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. Ishi’s sons: Zoheth and Ben-zoheth.
  • King James Version
    And the sons of Shimon[ were], Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi[ were], Zoheth, and Benzoheth.
  • New English Translation
    The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben Zoheth.
  • World English Bible
    The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth, and Ben Zoheth.

交叉引用

结果为空