-
New English Translation
his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir,
-
新标点和合本
亚惜的儿子是以利加拿;以利加拿的儿子是以比雅撒;以比雅撒的儿子是亚惜;
-
和合本2010(上帝版-简体)
他的儿子以利加拿,他的儿子以比雅撒,他的儿子亚惜,
-
和合本2010(神版-简体)
他的儿子以利加拿,他的儿子以比雅撒,他的儿子亚惜,
-
当代译本
亚惜的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是以比雅撒,以比雅撒的儿子是亚惜,
-
圣经新译本
亚惜的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是以比雅撒,以比雅撒的儿子是亚惜,
-
新標點和合本
亞惜的兒子是以利加拿;以利加拿的兒子是以比雅撒;以比雅撒的兒子是亞惜;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他的兒子以利加拿,他的兒子以比雅撒,他的兒子亞惜,
-
和合本2010(神版-繁體)
他的兒子以利加拿,他的兒子以比雅撒,他的兒子亞惜,
-
當代譯本
亞惜的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是以比雅撒,以比雅撒的兒子是亞惜,
-
聖經新譯本
亞惜的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是以比雅撒,以比雅撒的兒子是亞惜,
-
呂振中譯本
亞惜的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是以比雅撒,以比雅撒的兒子是亞惜,
-
文理和合譯本
亞惜子以利加拿、以利加拿子以比雅撒、以比雅撒子亞惜、
-
文理委辦譯本
亞惜子以利迦拿、以利迦拿子以庇撒、以庇撒子亞惜、
-
New International Version
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
-
New International Reader's Version
Elkanah was Assir’s son. Ebiasaph was Elkanah’s son. Assir was Ebiasaph’s son.
-
English Standard Version
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
-
New Living Translation
Elkanah, Abiasaph, Assir,
-
Christian Standard Bible
his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir,
-
New American Standard Bible
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
-
New King James Version
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
-
American Standard Version
Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
-
Holman Christian Standard Bible
his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir,
-
King James Version
Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
-
World English Bible
Elkanah his son, and Ebiasaph his son, Assir his son,