<< 1 Chronicles 6 54 >>

本节经文

  • English Standard Version
    These are their dwelling places according to their settlements within their borders: to the sons of Aaron of the clans of Kohathites, for theirs was the first lot,
  • 新标点和合本
    他们的住处按着境内的营寨,记在下面:哥辖族亚伦的子孙先拈阄得地,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们的住处按着境内的营寨如下:亚伦的子孙哥辖族先抽签得地,
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们的住处按着境内的营寨如下:亚伦的子孙哥辖族先抽签得地,
  • 当代译本
    以下是哥辖族人亚伦的后代分到的地方:他们抽中第一签,
  • 圣经新译本
    以下是在他们境内,他们按着营房居住的地方:哥辖族中亚伦的子孙抽中了签,
  • 新標點和合本
    他們的住處按着境內的營寨,記在下面:哥轄族亞倫的子孫先拈鬮得地,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們的住處按着境內的營寨如下:亞倫的子孫哥轄族先抽籤得地,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們的住處按着境內的營寨如下:亞倫的子孫哥轄族先抽籤得地,
  • 當代譯本
    以下是哥轄族人亞倫的後代分到的地方:他們抽中第一籤,
  • 聖經新譯本
    以下是在他們境內,他們按著營房居住的地方:哥轄族中亞倫的子孫抽中了籤,
  • 呂振中譯本
    以下是他們住的地方,按着他們的境界裏的營房分給哥轄家族亞倫的子孫:頭一鬮是給了他們的。
  • 文理和合譯本
    亞倫子孫所居之處、依其境內之營壘列左、哥轄族首籤掣而得地、
  • 文理委辦譯本
    亞倫族哥轄子孫、掣籤所得之里居鄉黨、臚列如左、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞倫子孫之居處、其井邑鄉里、臚列於左、哥轄族亞倫子孫、先鬮得地、
  • New International Version
    These were the locations of their settlements allotted as their territory( they were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clan, because the first lot was for them):
  • New International Reader's Version
    Here were the places where they made their homes. These places were given to them as their territory. Some were given to the children of Aaron who were from the family group of Kohath. They were given out by casting lots. The first lot was for Kohath.
  • New Living Translation
    This is a record of the towns and territory assigned by means of sacred lots to the descendants of Aaron, who were from the clan of Kohath.
  • Christian Standard Bible
    These were the places assigned to Aaron’s descendants from the Kohathite family for their settlements in their territory, because the first lot was for them.
  • New American Standard Bible
    Now these are their settlements according to their camps within their borders. To the sons of Aaron of the families of the Kohathites( for theirs was the first lot),
  • New King James Version
    Now these are their dwelling places throughout their settlements in their territory, for they were given by lot to the sons of Aaron, of the family of the Kohathites:
  • American Standard Version
    Now these are their dwelling- places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites( for theirs was the first lot),
  • Holman Christian Standard Bible
    These were the places assigned to Aaron’s sons from the Kohathite family for their settlements in their territory, because the first lot was for them.
  • King James Version
    Now these[ are] their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
  • New English Translation
    These were the areas where Aaron’s descendants lived: The following belonged to the Kohathite clan, for they received the first allotment:
  • World English Bible
    Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites( for theirs was the first lot),

交叉引用

  • Genesis 25:16
    These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes.
  • Numbers 35:1-8
    The Lord spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,“ Command the people of Israel to give to the Levites some of the inheritance of their possession as cities for them to dwell in. And you shall give to the Levites pasturelands around the cities.The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.The pasturelands of the cities, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city outward a thousand cubits all around.And you shall measure, outside the city, on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits, the city being in the middle. This shall belong to them as pastureland for their cities.“ The cities that you give to the Levites shall be the six cities of refuge, where you shall permit the manslayer to flee, and in addition to them you shall give forty-two cities.All the cities that you give to the Levites shall be forty-eight, with their pasturelands.And as for the cities that you shall give from the possession of the people of Israel, from the larger tribes you shall take many, and from the smaller tribes you shall take few; each, in proportion to the inheritance that it inherits, shall give of its cities to the Levites.”
  • Numbers 31:10
    All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
  • Joshua 21:3-8
    So by command of the Lord the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasturelands out of their inheritance.The lot came out for the clans of the Kohathites. So those Levites who were descendants of Aaron the priest received by lot from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin, thirteen cities.And the rest of the Kohathites received by lot from the clans of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan and the half-tribe of Manasseh, ten cities.The Gershonites received by lot from the clans of the tribe of Issachar, from the tribe of Asher, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.The Merarites according to their clans received from the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the tribe of Zebulun, twelve cities.These cities and their pasturelands the people of Israel gave by lot to the Levites, as the Lord had commanded through Moses.
  • Joshua 21:10
    which went to the descendants of Aaron, one of the clans of the Kohathites who belonged to the people of Levi; since the lot fell to them first.