-
和合本2010(上帝版-简体)
他的儿子嫩,他的儿子约书亚。
-
新标点和合本
以利沙玛的儿子是嫩;嫩的儿子是约书亚。
-
和合本2010(神版-简体)
他的儿子嫩,他的儿子约书亚。
-
当代译本
以利沙玛的儿子是嫩,嫩的儿子是约书亚。
-
圣经新译本
以利沙玛的儿子是嫩,嫩的儿子是约书亚。
-
新標點和合本
以利沙瑪的兒子是嫩;嫩的兒子是約書亞。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他的兒子嫩,他的兒子約書亞。
-
和合本2010(神版-繁體)
他的兒子嫩,他的兒子約書亞。
-
當代譯本
以利沙瑪的兒子是嫩,嫩的兒子是約書亞。
-
聖經新譯本
以利沙瑪的兒子是嫩,嫩的兒子是約書亞。
-
呂振中譯本
以利沙瑪的兒子是嫩,嫩的兒子是約書亞。
-
文理和合譯本
以利沙瑪子嫩、嫩之子約書亞、
-
文理委辦譯本
以利沙馬生嫩、嫩生約書亞。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
以利沙瑪子嫩、嫩子約書亞、
-
New International Version
Nun his son and Joshua his son.
-
New International Reader's Version
Nun was Elishama’s son. And Joshua was the son of Nun.
-
English Standard Version
Nun his son, Joshua his son.
-
New Living Translation
Nun, and Joshua.
-
Christian Standard Bible
his son Nun, and his son Joshua.
-
New American Standard Bible
Non his son, and Joshua his son.
-
New King James Version
Nun his son, and Joshua his son.
-
American Standard Version
Nun his son, Joshua his son.
-
Holman Christian Standard Bible
his son Nun, and his son Joshua.
-
King James Version
Non his son, Jehoshua his son.
-
New English Translation
his son Nun, and his son Joshua.
-
World English Bible
Nun his son, and Joshua his son.