<< 1 Kings 2 3 >>

本节经文

  • New King James Version
    And keep the charge of the Lord your God: to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His judgments, and His testimonies, as it is written in the Law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn;
  • 新标点和合本
    遵守耶和华你神所吩咐的,照着摩西律法上所写的行主的道,谨守他的律例、诫命、典章、法度。这样,你无论做什么事,不拘往何处去,尽都亨通。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    遵守耶和华—你上帝所吩咐的,照着摩西律法上所写的行耶和华的道,谨守他的律例、诫命、典章、法度,好让你无论做什么,不拘往何处去,尽都亨通。
  • 和合本2010(神版-简体)
    遵守耶和华—你神所吩咐的,照着摩西律法上所写的行耶和华的道,谨守他的律例、诫命、典章、法度,好让你无论做什么,不拘往何处去,尽都亨通。
  • 当代译本
    你要遵从你的上帝耶和华的话,遵行祂的道,照摩西的律法遵守上帝的律例、诫命、典章和法度。这样,你无论做什么、去哪里都必亨通,
  • 圣经新译本
    谨守耶和华你神所吩咐的,遵行他的道,按摩西律法所写的,谨守他的律例、诫命、典章和法度;这样,无论你作什么,无论你往哪里去,都可以亨通。
  • 新標點和合本
    遵守耶和華-你神所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行主的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度。這樣,你無論做甚麼事,不拘往何處去,盡都亨通。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    遵守耶和華-你上帝所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行耶和華的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度,好讓你無論做甚麼,不拘往何處去,盡都亨通。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    遵守耶和華-你神所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行耶和華的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度,好讓你無論做甚麼,不拘往何處去,盡都亨通。
  • 當代譯本
    你要遵從你的上帝耶和華的話,遵行祂的道,照摩西的律法遵守上帝的律例、誡命、典章和法度。這樣,你無論做什麼、去哪裡都必亨通,
  • 聖經新譯本
    謹守耶和華你神所吩咐的,遵行他的道,按摩西律法所寫的,謹守他的律例、誡命、典章和法度;這樣,無論你作甚麼,無論你往哪裡去,都可以亨通。
  • 呂振中譯本
    遵守永恆主你的上帝所吩咐守的,行他的道路,遵守他的律例、誡命、典章、法度,按所寫在摩西律法上的去守,這樣、你無論作甚麼事,無論面向着哪裏,就得以亨通。
  • 文理和合譯本
    遵守爾上帝耶和華之命、行其道途、循其典章誡命、律例法度、依摩西律所載、俾爾無論何為何往、咸得利達、
  • 文理委辦譯本
    當供爾上帝耶和華之役、行由其道、守其禁令禮儀、循其典章法度、遵摩西律例所載、則無論所往、凡有作為、可納福祉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    向主爾之天主守所當守者、行主之道、守其典章、誡命、律例、法度、循摩西律法書所載、如是則無論何作何往、無不亨通、
  • New International Version
    and observe what the Lord your God requires: Walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper in all you do and wherever you go
  • New International Reader's Version
    Do everything the Lord your God requires. Live the way he wants you to. Obey his orders and commands. Keep his laws and rules. Do everything written in the Law of Moses. Then you will have success in everything you do. You will succeed everywhere you go.
  • English Standard Version
    and keep the charge of the Lord your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his rules, and his testimonies, as it is written in the Law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn,
  • New Living Translation
    Observe the requirements of the Lord your God, and follow all his ways. Keep the decrees, commands, regulations, and laws written in the Law of Moses so that you will be successful in all you do and wherever you go.
  • Christian Standard Bible
    and keep your obligation to the LORD your God to walk in his ways and to keep his statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,
  • New American Standard Bible
    Do your duty to the Lord your God, to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His ordinances, and His testimonies, according to what is written in the Law of Moses, so that you may succeed in all that you do and wherever you turn,
  • American Standard Version
    and keep the charge of Jehovah thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself;
  • Holman Christian Standard Bible
    and keep your obligation to the Lord your God to walk in His ways and to keep His statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,
  • King James Version
    And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself:
  • New English Translation
    Do the job the LORD your God has assigned you by following his instructions and obeying his rules, commandments, regulations, and laws as written in the law of Moses. Then you will succeed in all you do and seek to accomplish,
  • World English Bible
    and keep the instruction of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do, and wherever you turn yourself.

交叉引用

  • Deuteronomy 17:18-20
    “ Also it shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law in a book, from the one before the priests, the Levites.And it shall be with him, and he shall read it all the days of his life, that he may learn to fear the Lord his God and be careful to observe all the words of this law and these statutes,that his heart may not be lifted above his brethren, that he may not turn aside from the commandment to the right hand or to the left, and that he may prolong his days in his kingdom, he and his children in the midst of Israel.
  • Deuteronomy 29:9
    Therefore keep the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do.
  • Psalms 119:2
    Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart!
  • 1 Chronicles 22 12-1 Chronicles 22 13
    Only may the Lord give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the Lord your God.Then you will prosper, if you take care to fulfill the statutes and judgments with which the Lord charged Moses concerning Israel. Be strong and of good courage; do not fear nor be dismayed.
  • Proverbs 3:1-4
    My son, do not forget my law, But let your heart keep my commands;For length of days and long life And peace they will add to you.Let not mercy and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart,And so find favor and high esteem In the sight of God and man.
  • Psalms 119:111
    Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart.
  • 2 Chronicles 31 20-2 Chronicles 31 21
    Thus Hezekiah did throughout all Judah, and he did what was good and right and true before the Lord his God.And in every work that he began in the service of the house of God, in the law and in the commandment, to seek his God, he did it with all his heart. So he prospered.
  • Malachi 4:4
    “ Remember the Law of Moses, My servant, Which I commanded him in Horeb for all Israel, With the statutes and judgments.
  • Psalms 1:2-3
    But his delight is in the law of the Lord, And in His law he meditates day and night.He shall be like a tree Planted by the rivers of water, That brings forth its fruit in its season, Whose leaf also shall not wither; And whatever he does shall prosper.
  • Psalms 19:7
    The law of the Lord is perfect, converting the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple;
  • Psalms 119:98-100
    You, through Your commandments, make me wiser than my enemies; For they are ever with me.I have more understanding than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.I understand more than the ancients, Because I keep Your precepts.
  • Psalms 119:138
    Your testimonies, which You have commanded, Are righteous and very faithful.
  • 1 Chronicles 29 19
    And give my son Solomon a loyal heart to keep Your commandments and Your testimonies and Your statutes, to do all these things, and to build the temple for which I have made provision.”
  • 1 Samuel 18 14
    And David behaved wisely in all his ways, and the Lord was with him.
  • 1 Samuel 18 30
    Then the princes of the Philistines went out to war. And so it was, whenever they went out, that David behaved more wisely than all the servants of Saul, so that his name became highly esteemed.
  • 2 Samuel 8 14
    He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the Lord preserved David wherever he went.
  • 2 Kings 18 7
    The Lord was with him; he prospered wherever he went. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
  • Deuteronomy 4:8
    And what great nation is there that has such statutes and righteous judgments as are in all this law which I set before you this day?
  • Deuteronomy 4:1
    “ Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I teach you to observe, that you may live, and go in and possess the land which the Lord God of your fathers is giving you.
  • Deuteronomy 6:1-2
    “ Now this is the commandment, and these are the statutes and judgments which the Lord your God has commanded to teach you, that you may observe them in the land which you are crossing over to possess,that you may fear the Lord your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days may be prolonged.
  • Deuteronomy 5:1
    And Moses called all Israel, and said to them:“ Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your hearing today, that you may learn them and be careful to observe them.
  • Joshua 22:5
    But take careful heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.”
  • Joshua 1:7-8
    Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.
  • 1 Samuel 18 5
    So David went out wherever Saul sent him, and behaved wisely. And Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people and also in the sight of Saul’s servants.
  • Deuteronomy 4:45
    These are the testimonies, the statutes, and the judgments which Moses spoke to the children of Israel after they came out of Egypt,
  • Deuteronomy 4:5
    “ Surely I have taught you statutes and judgments, just as the Lord my God commanded me, that you should act according to them in the land which you go to possess.
  • 1 Chronicles 28 8-1 Chronicles 28 9
    Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, be careful to seek out all the commandments of the Lord your God, that you may possess this good land, and leave it as an inheritance for your children after you forever.“ As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a loyal heart and with a willing mind; for the Lord searches all hearts and understands all the intent of the thoughts. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will cast you off forever.
  • 2 Samuel 8 6
    Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David’s servants, and brought tribute. So the Lord preserved David wherever he went.