<< 1 Reyes 22 45 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    约沙法其余的事和他所显出的勇力,并他怎样争战,都写在犹大列王记上。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约沙法其余的事和他所行的英勇事迹,以及他的战役,不都写在《犹大列王记》上吗?
  • 和合本2010(神版-简体)
    约沙法其余的事和他所行的英勇事迹,以及他的战役,不都写在《犹大列王记》上吗?
  • 当代译本
    约沙法其他的事,包括他的功业和战绩,都记在犹大的列王史上。
  • 圣经新译本
    约沙法其余的事迹,他作过的英勇的事和他怎样争战的事,不是都写在犹大列王的年代志上吗?
  • 新標點和合本
    約沙法其餘的事和他所顯出的勇力,並他怎樣爭戰,都寫在猶大列王記上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約沙法其餘的事和他所行的英勇事蹟,以及他的戰役,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約沙法其餘的事和他所行的英勇事蹟,以及他的戰役,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
  • 當代譯本
    約沙法其他的事,包括他的功業和戰績,都記在猶大的列王史上。
  • 聖經新譯本
    約沙法其餘的事蹟,他作過的英勇的事和他怎樣爭戰的事,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?
  • 呂振中譯本
    約沙法其餘的事、他所顯的勇力、他怎樣爭戰、不是都寫在《猶大諸王記》上麼?
  • 文理和合譯本
    約沙法其餘事蹟、及所著之勇力、與其戰績、俱載於猶大列王紀、
  • 文理委辦譯本
    約沙法事實、及其大能、戰績、備載於猶大王紀畧、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約沙法與以色列王結盟約、
  • New International Version
    As for the other events of Jehoshaphat’s reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
  • New International Reader's Version
    The other events of Jehoshaphat’s rule are written down. The brave things he did in battle and everything else he accomplished are written down. All these things are written in the official records of the kings of Judah.
  • English Standard Version
    Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • New Living Translation
    The rest of the events in Jehoshaphat’s reign, the extent of his power, and the wars he waged are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
  • Christian Standard Bible
    The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, along with the might he exercised and how he waged war, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
  • New American Standard Bible
    Now as for the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed and how he made war, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • New King James Version
    Now the rest of the acts of Jehoshaphat, the might that he showed, and how he made war, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • American Standard Version
    Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • Holman Christian Standard Bible
    The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, along with the might he exercised and how he waged war, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
  • King James Version
    Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred,[ are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • New English Translation
    The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, including his successes and military exploits, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
  • World English Bible
    Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

交叉引用

  • 2 Crónicas 20 34
    The other events of Jehoshaphat’s reign, from beginning to end, are written in the annals of Jehu son of Hanani, which are recorded in the book of the kings of Israel. (niv)
  • 1 Reyes 14 29
    As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? (niv)
  • 1 Reyes 11 41
    As for the other events of Solomon’s reign— all he did and the wisdom he displayed— are they not written in the book of the annals of Solomon? (niv)