<< 1 Kings 5 14 >>

本节经文

  • King James Version
    And he sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses: a month they were in Lebanon,[ and] two months at home: and Adoniram[ was] over the levy.
  • 新标点和合本
    派他们轮流每月一万人上黎巴嫩去;一个月在黎巴嫩,两个月在家里。亚多尼兰掌管他们。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    派他们轮流每月一万人上黎巴嫩去;一个月在黎巴嫩,两个月在家里。亚多尼兰管理他们。
  • 和合本2010(神版-简体)
    派他们轮流每月一万人上黎巴嫩去;一个月在黎巴嫩,两个月在家里。亚多尼兰管理他们。
  • 当代译本
    派他们每月轮班到黎巴嫩工作,每班一万人,在黎巴嫩一个月,在家两个月。亚多尼兰做他们的总管。
  • 圣经新译本
    派他们轮班上黎巴嫩山去,每月一万人;他们一个月在黎巴嫩山上,两个月在家里。管理这些作苦工的是亚多尼兰。
  • 新標點和合本
    派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭掌管他們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭管理他們。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    派他們輪流每月一萬人上黎巴嫩去;一個月在黎巴嫩,兩個月在家裏。亞多尼蘭管理他們。
  • 當代譯本
    派他們每月輪班到黎巴嫩工作,每班一萬人,在黎巴嫩一個月,在家兩個月。亞多尼蘭做他們的總管。
  • 聖經新譯本
    派他們輪班上黎巴嫩山去,每月一萬人;他們一個月在黎巴嫩山上,兩個月在家裡。管理這些作苦工的是亞多尼蘭。
  • 呂振中譯本
    他打發他們上利巴嫩,輪流更換,每月一萬人:一個月利黎巴嫩,兩個月在家裏;由亞多尼蘭去管理他們。
  • 文理和合譯本
    每月遞更、遣人一萬至利巴嫩、居利巴嫩一月、居家二月、亞多尼蘭督之、
  • 文理委辦譯本
    月遣一萬、至利巴嫩、居利巴嫩一月、居家二月、亞多尼蘭轄之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    每月輪遣一萬人往利巴嫩、斯眾、一月在利巴嫩、二月在家、亞多尼蘭督之、
  • New International Version
    He sent them off to Lebanon in shifts of ten thousand a month, so that they spent one month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of the forced labor.
  • New International Reader's Version
    He sent them off to Lebanon in groups of 10,000 each month. They spent one month in Lebanon. Then they spent two months at home. Adoniram was in charge of the people who were forced to work.
  • English Standard Version
    And he sent them to Lebanon, 10,000 a month in shifts. They would be a month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of the draft.
  • New Living Translation
    He sent them to Lebanon in shifts, 10,000 every month, so that each man would be one month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of this labor force.
  • Christian Standard Bible
    He sent ten thousand to Lebanon each month in shifts; one month they were in Lebanon, two months they were at home. Adoniram was in charge of the forced labor.
  • New American Standard Bible
    Then he sent them to Lebanon, ten thousand a month in shifts; they were in Lebanon for a month, and two months at home. And Adoniram was in charge of the forced laborers.
  • New King James Version
    And he sent them to Lebanon, ten thousand a month in shifts: they were one month in Lebanon and two months at home; Adoniram was in charge of the labor force.
  • American Standard Version
    And he sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses; a month they were in Lebanon, and two months at home: and Adoniram was over the men subject to taskwork.
  • Holman Christian Standard Bible
    He sent 10,000 to Lebanon each month in shifts; one month they were in Lebanon, two months they were at home. Adoniram was in charge of the forced labor.
  • New English Translation
    He sent them to Lebanon in shifts of 10,000 men per month. They worked in Lebanon for one month, and then spent two months at home. Adoniram was supervisor of the work crews.
  • World English Bible
    He sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses; for a month they were in Lebanon, and two months at home; and Adoniram was over the men subject to forced labor.

交叉引用

  • 1 Chronicles 27 1-1 Chronicles 27 15
    Now the children of Israel after their number,[ to wit], the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course[ were] twenty and four thousand.Over the first course for the first month[ was] Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course[ were] twenty and four thousand.Of the children of Perez[ was] the chief of all the captains of the host for the first month.And over the course of the second month[ was] Dodai an Ahohite, and of his course[ was] Mikloth also the ruler: in his course likewise[ were] twenty and four thousand.The third captain of the host for the third month[ was] Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course[ were] twenty and four thousand.This[ is that] Benaiah,[ who was] mighty[ among] the thirty, and above the thirty: and in his course[ was] Ammizabad his son.The fourth[ captain] for the fourth month[ was] Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course[ were] twenty and four thousand.The fifth captain for the fifth month[ was] Shamhuth the Izrahite: and in his course[ were] twenty and four thousand.The sixth[ captain] for the sixth month[ was] Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course[ were] twenty and four thousand.The seventh[ captain] for the seventh month[ was] Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course[ were] twenty and four thousand.The eighth[ captain] for the eighth month[ was] Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course[ were] twenty and four thousand.The ninth[ captain] for the ninth month[ was] Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course[ were] twenty and four thousand.The tenth[ captain] for the tenth month[ was] Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course[ were] twenty and four thousand.The eleventh[ captain] for the eleventh month[ was] Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course[ were] twenty and four thousand.The twelfth[ captain] for the twelfth month[ was] Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course[ were] twenty and four thousand.
  • 1 Kings 4 6-1 Kings 4 19
    And Ahishar[ was] over the household: and Adoniram the son of Abda[ was] over the tribute.And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision.And these[ are] their names: The son of Hur, in mount Ephraim:The son of Dekar, in Makaz, and in Shaalbim, and Bethshemesh, and Elonbethhanan:The son of Hesed, in Aruboth; to him[ pertained] Sochoh, and all the land of Hepher:The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:Baana the son of Ahilud;[ to him pertained] Taanach and Megiddo, and all Bethshean, which[ is] by Zartanah beneath Jezreel, from Bethshean to Abelmeholah,[ even] unto[ the place that is] beyond Jokneam:The son of Geber, in Ramothgilead; to him[ pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which[ are] in Gilead; to him[ also pertained] the region of Argob, which[ is] in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars:Ahinadab the son of Iddo[ had] Mahanaim:Ahimaaz[ was] in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:Baanah the son of Hushai[ was] in Asher and in Aloth:Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar:Shimei the son of Elah, in Benjamin:Geber the son of Uri[ was] in the country of Gilead,[ in] the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan; and[ he was] the only officer which[ was] in the land.