主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
彼得前书 2:3
>>
本节经文
当代译本
因为你们尝过主恩的滋味是何等甘美。
新标点和合本
你们若尝过主恩的滋味,就必如此。
和合本2010(上帝版-简体)
因为你们已经尝过主恩的滋味。
和合本2010(神版-简体)
因为你们已经尝过主恩的滋味。
圣经新译本
因为你们已经体验过主是美善的。
中文标准译本
因为你们尝过主仁慈的滋味。
新標點和合本
你們若嘗過主恩的滋味,就必如此。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為你們已經嘗過主恩的滋味。
和合本2010(神版-繁體)
因為你們已經嘗過主恩的滋味。
當代譯本
因為你們嚐過主恩的滋味是何等甘美。
聖經新譯本
因為你們已經體驗過主是美善的。
呂振中譯本
因為你們確已嘗過主是多麼好滋味的。
中文標準譯本
因為你們嘗過主仁慈的滋味。
文理委辦譯本
蒙主恩者咸若是、
施約瑟淺文理新舊約聖經
若爾果嘗主之仁慈、則當如是、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋爾已親嘗主味、知其芳飴、
New International Version
now that you have tasted that the Lord is good.
New International Reader's Version
You can do this now that you have tasted how good the Lord is.
English Standard Version
if indeed you have tasted that the Lord is good.
New Living Translation
now that you have had a taste of the Lord’s kindness.
Christian Standard Bible
if you have tasted that the Lord is good.
New American Standard Bible
if you have tasted the kindness of the Lord.
New King James Version
if indeed you have tasted that the Lord is gracious.
American Standard Version
if ye have tasted that the Lord is gracious:
Holman Christian Standard Bible
since you have tasted that the Lord is good.
King James Version
If so be ye have tasted that the Lord[ is] gracious.
New English Translation
if you have experienced the Lord’s kindness.
World English Bible
if indeed you have tasted that the Lord is gracious:
交叉引用
诗篇 34:8
你们要亲身体验,就知道耶和华的美善;投靠祂的人有福了!
撒迦利亚书 9:17
那将是何等的奇妙,何等的美好!五谷必滋养少男,新酒必滋养少女。
希伯来书 6:5-6
尝过上帝之道的甘美,领悟到永世的权能,却背弃了真道,让他们重新悔改是不可能的。因为他们等于把上帝的儿子重新钉在十字架上,使祂再度公开受辱。
诗篇 9:10
耶和华啊,凡认识你名的人都必信靠你,因为你从来不丢弃寻求你的人。
诗篇 24:8
谁是荣耀的君王呢?是耶和华,祂强大无比、战无不胜。
诗篇 63:5
我心满意足,如享盛宴,唱起欢快的歌赞美你。
雅歌 2:3
我的良人在众男子中,好像林中的一棵苹果树。我欢欢喜喜地坐在他的树荫下,轻尝他香甜无比的果子。