<< 1ทิโมธี 6:11 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    但你这属神的人要逃避这些事,追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐、温柔。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    但你这属上帝的人哪,要逃避这些事;要追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐、温柔。
  • 和合本2010(神版-简体)
    但你这属神的人哪,要逃避这些事;要追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐、温柔。
  • 当代译本
    但你这属上帝的人要远避这些事,要追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐和温柔,
  • 圣经新译本
    但你这属神的人啊,应该逃避这些事,要追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐和温柔。
  • 中文标准译本
    至于你,哦,属神的人哪,你要逃避这些事!你要追求公义、敬神、信仰、爱心、忍耐、温柔,
  • 新標點和合本
    但你這屬神的人要逃避這些事,追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    但你這屬上帝的人哪,要逃避這些事;要追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    但你這屬神的人哪,要逃避這些事;要追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。
  • 當代譯本
    但你這屬上帝的人要遠避這些事,要追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐和溫柔,
  • 聖經新譯本
    但你這屬神的人啊,應該逃避這些事,要追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐和溫柔。
  • 呂振中譯本
    但是你呢、屬上帝的人哪,你要逃避這些事:你要追求正義、敬虔、忠信、仁愛、堅忍、柔和之情。
  • 中文標準譯本
    至於你,哦,屬神的人哪,你要逃避這些事!你要追求公義、敬神、信仰、愛心、忍耐、溫柔,
  • 文理和合譯本
    惟爾屬上帝者、宜遠此而趨於義、虔、信、愛、忍、謙、
  • 文理委辦譯本
    惟爾事上帝之人、在所必戒、而從義、虔、信、仁、柔、忍、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟爾事天主之人、當避此諸事、追求善義、虔敬、篤信、仁愛、忍耐、謙遜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    汝乃天主之人、自應避免此等之事、一心惟公義、至誠、信德、愛德、耐德、謙德、是務、
  • New International Version
    But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.
  • New International Reader's Version
    But you are a man of God. Run away from all these things. Try hard to do what is right and godly. Have faith, love and gentleness. Hold on to what you believe.
  • English Standard Version
    But as for you, O man of God, flee these things. Pursue righteousness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness.
  • New Living Translation
    But you, Timothy, are a man of God; so run from all these evil things. Pursue righteousness and a godly life, along with faith, love, perseverance, and gentleness.
  • Christian Standard Bible
    But you, man of God, flee from these things, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness.
  • New American Standard Bible
    But flee from these things, you man of God, and pursue righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness.
  • New King James Version
    But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness.
  • American Standard Version
    But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
  • Holman Christian Standard Bible
    But you, man of God, run from these things, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness.
  • King James Version
    But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
  • New English Translation
    But you, as a person dedicated to God, keep away from all that. Instead pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.
  • World English Bible
    But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness.

交叉引用

  • 2ทิโมธี 2:22
    Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart. (niv)
  • 2ทิโมธี 3:17
    so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work. (niv)
  • 2เปโตร 1:5-7
    For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love. (niv)
  • 1ทิโมธี 4:12
    Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity. (niv)
  • ฮีบรู 12:14
    Make every effort to live in peace with everyone and to be holy; without holiness no one will see the Lord. (niv)
  • ฟีลิปปี 4:8-9
    Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable— if anything is excellent or praiseworthy— think about such things.Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me— put it into practice. And the God of peace will be with you. (niv)
  • 1เปโตร 3:11
    They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it. (niv)
  • 1ทิโมธี 5:10
    and is well known for her good deeds, such as bringing up children, showing hospitality, washing the feet of the Lord’s people, helping those in trouble and devoting herself to all kinds of good deeds. (niv)
  • 1โครินธ์ 10:14
    Therefore, my dear friends, flee from idolatry. (niv)
  • ทิตัส 2:11-12
    For the grace of God has appeared that offers salvation to all people.It teaches us to say“ No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age, (niv)
  • สดุดี 34:14
    Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. (niv)
  • อิสยาห์ 51:1
    “ Listen to me, you who pursue righteousness and who seek the Lord: Look to the rock from which you were cut and to the quarry from which you were hewn; (niv)
  • กาลาเทีย 5:22-23
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness,gentleness and self-control. Against such things there is no law. (niv)
  • 1โครินธ์ 6:18
    Flee from sexual immorality. All other sins a person commits are outside the body, but whoever sins sexually, sins against their own body. (niv)
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 33:1
    This is the blessing that Moses the man of God pronounced on the Israelites before his death. (niv)
  • 1ทิโมธี 6:20
    Timothy, guard what has been entrusted to your care. Turn away from godless chatter and the opposing ideas of what is falsely called knowledge, (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 20:28
    The man of God came up and told the king of Israel,“ This is what the Lord says:‘ Because the Arameans think the Lord is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army into your hands, and you will know that I am the Lord.’” (niv)
  • 1ซามูเอล 9:6
    But the servant replied,“ Look, in this town there is a man of God; he is highly respected, and everything he says comes true. Let’s go there now. Perhaps he will tell us what way to take.” (niv)
  • 2พงศ์กษัตริย์ 5:20
    Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said to himself,“ My master was too easy on Naaman, this Aramean, by not accepting from him what he brought. As surely as the Lord lives, I will run after him and get something from him.” (niv)
  • 2พงศาวดาร 8:14
    In keeping with the ordinance of his father David, he appointed the divisions of the priests for their duties, and the Levites to lead the praise and to assist the priests according to each day’s requirement. He also appointed the gatekeepers by divisions for the various gates, because this was what David the man of God had ordered. (niv)
  • 1พงศาวดาร 23:14
    The sons of Moses the man of God were counted as part of the tribe of Levi. (niv)
  • 2พงศ์กษัตริย์ 23:17
    The king asked,“ What is that tombstone I see?” The people of the city said,“ It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.” (niv)
  • 2พงศ์กษัตริย์ 1:13
    So the king sent a third captain with his fifty men. This third captain went up and fell on his knees before Elijah.“ Man of God,” he begged,“ please have respect for my life and the lives of these fifty men, your servants! (niv)
  • 1โครินธ์ 14:1
    Follow the way of love and eagerly desire gifts of the Spirit, especially prophecy. (niv)
  • 2พงศ์กษัตริย์ 1:9
    Then he sent to Elijah a captain with his company of fifty men. The captain went up to Elijah, who was sitting on the top of a hill, and said to him,“ Man of God, the king says,‘ Come down!’” (niv)
  • โรม 14:19
    Let us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification. (niv)
  • เยเรมีย์ 35:4
    I brought them into the house of the Lord, into the room of the sons of Hanan son of Igdaliah the man of God. It was next to the room of the officials, which was over that of Maaseiah son of Shallum the doorkeeper. (niv)
  • สดุดี 38:20
    Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 13:26
    When the prophet who had brought him back from his journey heard of it, he said,“ It is the man of God who defied the word of the Lord. The Lord has given him over to the lion, which has mauled him and killed him, as the word of the Lord had warned him.” (niv)
  • 1ซามูเอล 2:27
    Now a man of God came to Eli and said to him,“ This is what the Lord says:‘ Did I not clearly reveal myself to your ancestor’s family when they were in Egypt under Pharaoh? (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 13:1
    By the word of the Lord a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 17:18
    She said to Elijah,“ What do you have against me, man of God? Did you come to remind me of my sin and kill my son?” (niv)
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 16:20
    Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 17:24
    Then the woman said to Elijah,“ Now I know that you are a man of God and that the word of the Lord from your mouth is the truth.” (niv)
  • เนหะมีย์ 12:24
    And the leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their associates, who stood opposite them to give praise and thanksgiving, one section responding to the other, as prescribed by David the man of God. (niv)
  • เนหะมีย์ 12:36
    and his associates— Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah and Hanani— with musical instruments prescribed by David the man of God. Ezra the teacher of the Law led the procession. (niv)