主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太前書 6:6
>>
本节经文
文理委辦譯本
然敬虔知足、則利莫大焉、
新标点和合本
然而,敬虔加上知足的心便是大利了;
和合本2010(上帝版-简体)
其实,敬虔加上知足就是大利。
和合本2010(神版-简体)
其实,敬虔加上知足就是大利。
当代译本
其实敬虔和知足才是真正的财富,
圣经新译本
其实敬虔而又知足,就是得大利的途径,
中文标准译本
其实敬神加上知足,才是极大的得利之道。
新標點和合本
然而,敬虔加上知足的心便是大利了;
和合本2010(上帝版-繁體)
其實,敬虔加上知足就是大利。
和合本2010(神版-繁體)
其實,敬虔加上知足就是大利。
當代譯本
其實敬虔和知足才是真正的財富,
聖經新譯本
其實敬虔而又知足,就是得大利的途徑,
呂振中譯本
其實敬虔加上知足、便是大利源。
中文標準譯本
其實敬神加上知足,才是極大的得利之道。
文理和合譯本
然敬虔而知足、其利大矣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
然虔敬若兼知足、是大益也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
夫樂道安貧、祿在其中矣。
New International Version
But godliness with contentment is great gain.
New International Reader's Version
You gain a lot when you live a godly life. But you must be happy with what you have.
English Standard Version
But godliness with contentment is great gain,
New Living Translation
Yet true godliness with contentment is itself great wealth.
Christian Standard Bible
But godliness with contentment is great gain.
New American Standard Bible
But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.
New King James Version
Now godliness with contentment is great gain.
American Standard Version
But godliness with contentment is great gain:
Holman Christian Standard Bible
But godliness with contentment is a great gain.
King James Version
But godliness with contentment is great gain.
New English Translation
Now godliness combined with contentment brings great profit.
World English Bible
But godliness with contentment is great gain.
交叉引用
希伯來書 13:5
務絕貪婪、以己所有為足、上帝曰、吾不須臾遐棄爾、
提摩太前書 6:8
衣食足、當知止、
提摩太前書 4:8
調劑乎身者其益少、敬虔乎主者其益大、今生來生、皆許有福、
箴言 16:8
非義之利、得之雖多、不若當得之物雖寡亦善。
腓立比書 4:11-13
我言此、非不足故也、以我之學、不論所遇、莫不自得、我知所以處貧賤、亦知所以處富厚、隨事隨在、諳練久矣、可飽可饑、可豐可歉、基督助我力、無所不能、
腓立比書 1:21
我生為基督、死而獲益、
路加福音 12:31-32
惟上帝國是求、則此物自加諸爾、群小子勿懼、天父喜悅、將以國賜爾、
馬太福音 6:32-33
此皆異邦人所求、天父知爾需之、惟上帝之國與義是求、則此物自加諸爾、
羅馬書 8:28
我儕知萬事沓來、無非益諸愛上帝者、即依其旨而見召也、
箴言 15:16
富而多慮、不如寡得而寅畏耶和華。
詩篇 37:16
義人所有雖微、惡人貨財雖富、美惡不足以相較兮。
羅馬書 5:3-5
不第此、所喜又在患難、蓋知患難生強忍、強忍生練達、練達生希望、希望不啟羞、賴賜我以聖神、上帝之我愛、灌溉吾心、
路加福音 3:14
軍士問曰、我當何為、曰、勿強索人、勿誣詐人、以所得之糧足矣、○
詩篇 84:11
耶和華上帝兮、照余若日、護余若盾、錫余以恩寵尊榮、德備之人、凡百嘉物、靡不畀兮、
哥林多後書 4:17-5:1
蓋今時、即遘艱辛、亦為甚微、越至於後、得享至大悠久之榮、我所務者、非可見之事、乃不可見之事、蓋所見者暫、所不見者恆也、我知此身、猶土室帷幕、雖壞、然有上帝經營、非手所作之室、悠久於天、
箴言 8:18-21
富貴在我、仁義在我。我之結果、愈於兼金、我之土產、愈於白銀。使人由義路、行直徑。愛我者、得貨財、充府庫。
出埃及記 2:21
流耳欲摩西偕居、摩西悅、流耳以其孫西坡喇妻之、
箴言 3:13-18
人得智慧、則蒙綏祉、市之愈白金、得之愈黃金、貴於琅玕、凡所慕者、無能比儗。得智慧者、福祉遐齡、左宜右有、從其道者、享懽樂、得平康。凡得之者、如得生命之樹、存之者、可蒙福祉。