<< 歷代志下 27:7 >>

本节经文

  • 當代譯本
    約坦其他的事蹟、所有戰事和作為都記在以色列和猶大的列王史上。
  • 新标点和合本
    约坦其余的事和一切争战,并他的行为,都写在以色列和犹大列王记上。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 和合本2010(神版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 当代译本
    约坦其他的事迹、所有战事和作为都记在以色列和犹大的列王史上。
  • 圣经新译本
    约坦其余的事迹,他的一切战争和作为,都记在以色列和犹大列王记上。
  • 新標點和合本
    約坦其餘的事和一切爭戰,並他的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 聖經新譯本
    約坦其餘的事蹟,他的一切戰爭和作為,都記在以色列和猶大列王記上。
  • 呂振中譯本
    約坦其餘的事、他一切戰事和所行的,都寫在以色列和猶大《諸王記》上呢。
  • 文理和合譯本
    約坦其餘事蹟、及其戰績行為、俱載於以色列猶大列王紀、
  • 文理委辦譯本
    約擔事實、及其戰功、備載於以色列猶大列王紀畧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約坦其餘之事、其戰績、其行為、俱載於以色列及猶大列王記、
  • New International Version
    The other events in Jotham’s reign, including all his wars and the other things he did, are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New International Reader's Version
    The other events of Jotham’s rule are written down. That includes all his wars and the other things he did. All these things are written in the records of the kings of Israel and Judah.
  • English Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New Living Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his wars and other activities, are recorded in The Book of the Kings of Israel and Judah.
  • Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New American Standard Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • American Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they[ are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New English Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his military campaigns and his accomplishments, are recorded in the scroll of the kings of Israel and Judah.
  • World English Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

交叉引用

  • 歷代志下 32:32-33
    希西迦其他的事蹟和他對耶和華的忠誠都記在亞摩斯的兒子以賽亞先知的《啟示書》上,以及《猶大和以色列的列王史》上。希西迦與祖先同眠後,葬在大衛子孫墓地的高處。所有猶大人和耶路撒冷的居民都向他致哀。他兒子瑪拿西繼位。
  • 歷代志下 20:34
    約沙法其他的事蹟自始至終都記在哈拿尼的兒子耶戶的史記上。耶戶的史記收錄在以色列的列王史上。
  • 歷代志下 26:22-23
    烏西雅其他的事蹟,自始至終都是亞摩斯的兒子以賽亞先知記載的。烏西雅與祖先同眠後,葬在他祖墳附近、王室的墳場,因為他有痲瘋病。他兒子約坦繼位。
  • 列王紀下 15:36
    約坦其他的事及作為都記在猶大的列王史上。