<< 历代志下 27:7 >>

本节经文

  • 圣经新译本
    约坦其余的事迹,他的一切战争和作为,都记在以色列和犹大列王记上。
  • 新标点和合本
    约坦其余的事和一切争战,并他的行为,都写在以色列和犹大列王记上。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 和合本2010(神版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 当代译本
    约坦其他的事迹、所有战事和作为都记在以色列和犹大的列王史上。
  • 新標點和合本
    約坦其餘的事和一切爭戰,並他的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 當代譯本
    約坦其他的事蹟、所有戰事和作為都記在以色列和猶大的列王史上。
  • 聖經新譯本
    約坦其餘的事蹟,他的一切戰爭和作為,都記在以色列和猶大列王記上。
  • 呂振中譯本
    約坦其餘的事、他一切戰事和所行的,都寫在以色列和猶大《諸王記》上呢。
  • 文理和合譯本
    約坦其餘事蹟、及其戰績行為、俱載於以色列猶大列王紀、
  • 文理委辦譯本
    約擔事實、及其戰功、備載於以色列猶大列王紀畧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約坦其餘之事、其戰績、其行為、俱載於以色列及猶大列王記、
  • New International Version
    The other events in Jotham’s reign, including all his wars and the other things he did, are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New International Reader's Version
    The other events of Jotham’s rule are written down. That includes all his wars and the other things he did. All these things are written in the records of the kings of Israel and Judah.
  • English Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New Living Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his wars and other activities, are recorded in The Book of the Kings of Israel and Judah.
  • Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New American Standard Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • American Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they[ are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New English Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his military campaigns and his accomplishments, are recorded in the scroll of the kings of Israel and Judah.
  • World English Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

交叉引用

  • 历代志下 32:32-33
    希西家其余的事迹和他的善行,都记在亚摩斯的儿子以赛亚先知的异象书上,以及犹大和以色列诸王记上。希西家和他的列祖同睡,埋葬在大卫子孙墓地的高层;他死的时候,犹大众人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的儿子玛拿西接续他作王。
  • 历代志下 20:34
    约沙法其余的事迹,一生的始末,都记在哈拿尼的儿子耶户的言行录上;这言行录又收录在以色列诸王记上。
  • 历代志下 26:22-23
    乌西雅其余的事迹,一生的始末,亚摩斯的儿子以赛亚先知都记下来了。乌西雅和他的列祖同睡;由于有人说:“他是个长大痲风的人”,所以把他埋葬在王陵的田间,和他的列祖一起。他的儿子约坦接续他作王。
  • 列王纪下 15:36
    约坦所行其余的事迹,不是都写在犹大列王的年代志上吗?