<< 2 Паралипоменон 29 35 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    燔祭和平安祭牲的脂油,并燔祭同献的奠祭甚多。这样,耶和华殿中的事务俱都齐备了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    燔祭和平安祭牲的脂肪,以及与燔祭同献的浇酒祭很多。这样,耶和华殿中的事务俱都齐备了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    燔祭和平安祭牲的脂肪,以及与燔祭同献的浇酒祭很多。这样,耶和华殿中的事务俱都齐备了。
  • 当代译本
    他们献上大量的燔祭,以及很多平安祭祭牲的脂肪和与燔祭同献的奠祭。从此,耶和华殿里的事奉恢复了。
  • 圣经新译本
    此外,还有很多燔祭牲和平安祭牲的脂肪,以及和燔祭同献的奠祭很多。这样,耶和华殿里的事奉就重新恢复了。
  • 新標點和合本
    燔祭和平安祭牲的脂油,並燔祭同獻的奠祭甚多。這樣,耶和華殿中的事務俱都齊備了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    燔祭和平安祭牲的脂肪,以及與燔祭同獻的澆酒祭很多。這樣,耶和華殿中的事務俱都齊備了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    燔祭和平安祭牲的脂肪,以及與燔祭同獻的澆酒祭很多。這樣,耶和華殿中的事務俱都齊備了。
  • 當代譯本
    他們獻上大量的燔祭,以及很多平安祭祭牲的脂肪和與燔祭同獻的奠祭。從此,耶和華殿裡的事奉恢復了。
  • 聖經新譯本
    此外,還有很多燔祭牲和平安祭牲的脂肪,以及和燔祭同獻的奠祭很多。這樣,耶和華殿裡的事奉就重新恢復了。
  • 呂振中譯本
    並且還有很多燔祭,連同平安祭牲的脂肪、以及跟燔祭同獻的奠祭須要料理。這樣、永恆主殿中的事務就都整理好了。
  • 文理和合譯本
    所獻燔祭甚多、酬恩祭之脂、及隨燔祭之酒亦多、於是耶和華室之役事俱備、
  • 文理委辦譯本
    燔祭甚多、酬恩祭之脂、灌奠之酒、如其數、於是耶和華殿之役事均備。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    火焚祭與平安祭牲之脂、及平安祭灌奠之酒甚多、於是主殿之役事均備、
  • New International Version
    There were burnt offerings in abundance, together with the fat of the fellowship offerings and the drink offerings that accompanied the burnt offerings. So the service of the temple of the Lord was reestablished.
  • New International Reader's Version
    There were large numbers of burnt offerings, along with the drink offerings and the fat from the friendship offerings. They were offered along with the burnt offerings. So the service of the Lord’ s temple was started up again.
  • English Standard Version
    Besides the great number of burnt offerings, there was the fat of the peace offerings, and there were the drink offerings for the burnt offerings. Thus the service of the house of the Lord was restored.
  • New Living Translation
    There was an abundance of burnt offerings, along with the usual liquid offerings, and a great deal of fat from the many peace offerings. So the Temple of the Lord was restored to service.
  • Christian Standard Bible
    Furthermore, the burnt offerings were abundant, along with the fat of the fellowship offerings and with the drink offerings for the burnt offering. So the service of the LORD’s temple was established.
  • New American Standard Bible
    There were also many burnt offerings with the fat of the peace offerings and the drink offerings for the burnt offerings. So the service of the house of the Lord was established again.
  • New King James Version
    Also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace offerings and with the drink offerings for every burnt offering. So the service of the house of the Lord was set in order.
  • American Standard Version
    And also the burnt- offerings were in abundance, with the fat of the peace- offerings, and with the drink- offerings for every burnt- offering. So the service of the house of Jehovah was set in order.
  • Holman Christian Standard Bible
    Furthermore, the burnt offerings were abundant, along with the fat of the fellowship offerings and with the drink offerings for the burnt offering. So the service of the Lord’s temple was established.
  • King James Version
    And also the burnt offerings[ were] in abundance, with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for[ every] burnt offering. So the service of the house of the LORD was set in order.
  • New English Translation
    There was a large number of burnt sacrifices, as well as fat from the peace offerings and drink offerings that accompanied the burnt sacrifices. So the service of the LORD’s temple was reinstituted.
  • World English Bible
    Also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace offerings, and with the drink offerings for every burnt offering. So the service of Yahweh’s house was set in order.

交叉引用

  • Числа 15:5-10
    With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering.“‘ With a ram prepare a grain offering of two- tenths of an ephah of the finest flour mixed with a third of a hin of olive oil,and a third of a hin of wine as a drink offering. Offer it as an aroma pleasing to the Lord.“‘ When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice, for a special vow or a fellowship offering to the Lord,bring with the bull a grain offering of three- tenths of an ephah of the finest flour mixed with half a hin of olive oil,and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the Lord. (niv)
  • Исход 29:13
    Then take all the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar. (niv)
  • Левит 3:15-16
    both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.The priest shall burn them on the altar as a food offering, a pleasing aroma. All the fat is the Lord’s. (niv)
  • 1 Коринфянам 14 40
    But everything should be done in a fitting and orderly way. (niv)
  • 1 Паралипоменон 16 37-1 Паралипоменон 16 42
    David left Asaph and his associates before the ark of the covenant of the Lord to minister there regularly, according to each day’s requirements.He also left Obed-Edom and his sixty-eight associates to minister with them. Obed-Edom son of Jeduthun, and also Hosah, were gatekeepers.David left Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the Lord at the high place in Gibeonto present burnt offerings to the Lord on the altar of burnt offering regularly, morning and evening, in accordance with everything written in the Law of the Lord, which he had given Israel.With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the Lord,“ for his love endures forever.”Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate. (niv)
  • Ездра 6:18
    And they installed the priests in their divisions and the Levites in their groups for the service of God at Jerusalem, according to what is written in the Book of Moses. (niv)
  • Левит 23:13
    together with its grain offering of two- tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil— a food offering presented to the Lord, a pleasing aroma— and its drink offering of a quarter of a hin of wine. (niv)
  • Бытие 35:14
    Jacob set up a stone pillar at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. (niv)