主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
历代志下 4:14
>>
本节经文
圣经新译本
又做了十个盆座和盆座上的十个洗濯盆,
新标点和合本
盆座和其上的盆,
和合本2010(上帝版-简体)
他造盆座,又造其上的盆;
和合本2010(神版-简体)
他造盆座,又造其上的盆;
当代译本
盆座及盆座上的盆;
新標點和合本
盆座和其上的盆,
和合本2010(上帝版-繁體)
他造盆座,又造其上的盆;
和合本2010(神版-繁體)
他造盆座,又造其上的盆;
當代譯本
盆座及盆座上的盆;
聖經新譯本
又做了十個盆座和盆座上的十個洗濯盆,
呂振中譯本
他又造了十個盆座,也造了十個盆座上的洗濯盆,
文理和合譯本
又製諸座、及座上之盤、
文理委辦譯本
座及座上之盆。
施約瑟淺文理新舊約聖經
又製座及座上之盤、
New International Version
the stands with their basins;
New International Reader's Version
He made the stands and their bowls.
English Standard Version
He made the stands also, and the basins on the stands,
New Living Translation
the water carts holding the basins;
Christian Standard Bible
He also made the water carts and the basins on the water carts.
New American Standard Bible
He also made the stands and he made the basins on the stands,
New King James Version
he also made carts and the lavers on the carts;
American Standard Version
He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;
Holman Christian Standard Bible
He also made the water carts and the basins on the water carts.
King James Version
He made also bases, and lavers made he upon the bases;
New English Translation
the ten movable stands with their ten basins,
World English Bible
He also made the bases, and he made the basins on the bases;
交叉引用
列王纪上 7:27-43
他又做了十个铜盆座;每个长一公尺八公寸,宽一公尺八公寸,高一公尺三公寸。盆座的做法是这样:盆座有数边,各边都连接在盆架中。在盆架间的各边上,有狮子、牛和基路伯。盆架上有座,狮子和牛的上下都有花纹的浮雕。每个盆座都有四个铜轮和铜轴,在盆座以下的四脚上有铸成的支架,各边都刻有花纹。盆座的口从内缘到顶,高四十五公分。盆口作圆形,照盆架上那座的样式,直径六十六公分。盆口的边上也有雕刻,盆座的边是四方形,不是圆形的。盆座的四个轮子是在盆边的下面,轮座与轴相接,每个轮子高六十六公分。轮子的形状,好像车轮的做法,轮轴、轮辋、轮辐、轮毂都是铸成的。每一个盆座的四角都有四个支架;支架是与盆座一块铸成的。盆座顶上有一个圆圈,高二十二公分;在盆座顶的座的撑子和边缘是与座一块铸成的。又在撑子和边缘的上面刻有基路伯、狮子和棕树,又在各空处,周围刻上花纹。他这样做了十个盆座,铸法、尺寸和样式都是相同的。他又做了十个铜盆,每个铜盆能盛水八百公升;每个铜盆的直径都是一公尺八公寸。在十个盆座上,每个都安放一个铜盆。他把五个盆座放在殿的南边,五个放在殿的北边,又把铜海放在殿的南边,就是靠东南角的地方。户兰又做了盆子、铲子和碗。这样,户兰为所罗门王完成了在耶和华的殿里所要作的一切工程。所做的就是两根柱子和在柱子顶上碗形的柱顶;两块遮盖柱子顶上碗形柱顶的网子;在两块网子上的四百个石榴,每块网子上有两行石榴,遮盖在柱子上头两个碗形的柱顶;十个盆座和盆座上的十个铜盆;