<< 2 Corinthians 4 7 >>

本节经文

  • English Standard Version
    But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
  • 新标点和合本
    我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力是出于神,不是出于我们。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我们有这宝贝放在瓦器里,为要显明这莫大的能力是出于上帝,不是出于我们。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我们有这宝贝放在瓦器里,为要显明这莫大的能力是出于神,不是出于我们。
  • 当代译本
    我们不过是瓦器,里面却有这宝贝,要显明这莫大的能力是上帝的,而不是我们自己的。
  • 圣经新译本
    我们有这宝贝在瓦器里,是要显明这极大的能力是属于神,不是出于我们。
  • 中文标准译本
    不过我们有这宝物在瓦器里,为要显明这极大的能力是出于神,不是出于我们。
  • 新標點和合本
    我們有這寶貝放在瓦器裏,要顯明這莫大的能力是出於神,不是出於我們。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我們有這寶貝放在瓦器裏,為要顯明這莫大的能力是出於上帝,不是出於我們。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我們有這寶貝放在瓦器裏,為要顯明這莫大的能力是出於神,不是出於我們。
  • 當代譯本
    我們不過是瓦器,裡面卻有這寶貝,要顯明這莫大的能力是上帝的,而不是我們自己的。
  • 聖經新譯本
    我們有這寶貝在瓦器裡,是要顯明這極大的能力是屬於神,不是出於我們。
  • 呂振中譯本
    但我們有這寶貝在瓦器裏,是要顯明這能力之無量高超是屬於上帝,不是出於我們。
  • 中文標準譯本
    不過我們有這寶物在瓦器裡,為要顯明這極大的能力是出於神,不是出於我們。
  • 文理和合譯本
    我儕有此寶、置於土器、致莫大之能、非由我、乃由上帝、
  • 文理委辦譯本
    我儕有此寶、藏於土器、使知莫大之能、非由我、乃由上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    但我有此寶藏於土器、使人知此莫大之能、非由我、乃由天主也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然此真光之在吾人、猶珍寶之藏於瓦器也。應知可貴者在天主之德、而不在吾人之身。
  • New International Version
    But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us.
  • New International Reader's Version
    Treasure is kept in clay jars. In the same way, we have the treasure of the good news in these earthly bodies of ours. That shows that the mighty power of the good news comes from God. It doesn’t come from us.
  • New Living Translation
    We now have this light shining in our hearts, but we ourselves are like fragile clay jars containing this great treasure. This makes it clear that our great power is from God, not from ourselves.
  • Christian Standard Bible
    Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.
  • New American Standard Bible
    But we have this treasure in earthen containers, so that the extraordinary greatness of the power will be of God and not from ourselves;
  • New King James Version
    But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God and not of us.
  • American Standard Version
    But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;
  • Holman Christian Standard Bible
    Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.
  • King James Version
    But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
  • New English Translation
    But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.
  • World English Bible
    But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

交叉引用

  • 2 Corinthians 5 1
    For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
  • 2 Corinthians 3 5-2 Corinthians 3 6
    Not that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency is from God,who has made us sufficient to be ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
  • Ephesians 2:8-9
    For by grace you have been saved through faith. And this is not your own doing; it is the gift of God,not a result of works, so that no one may boast.
  • 1 Corinthians 1 28
    God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are,
  • Colossians 2:3
    in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
  • Lamentations 4:2
    The precious sons of Zion, worth their weight in fine gold, how they are regarded as earthen pots, the work of a potter’s hands!
  • Ephesians 1:19-20
    and what is the immeasurable greatness of his power toward us who believe, according to the working of his great mightthat he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,
  • 1 Corinthians 2 3-1 Corinthians 2 5
    And I was with you in weakness and in fear and much trembling,and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,so that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God.
  • 2 Corinthians 12 7-2 Corinthians 12 9
    So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.Three times I pleaded with the Lord about this, that it should leave me.But he said to me,“ My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly of my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me.
  • 2 Corinthians 10 10
    For they say,“ His letters are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech of no account.”
  • Matthew 13:44
    “ The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and covered up. Then in his joy he goes and sells all that he has and buys that field.
  • 2 Timothy 2 20
    Now in a great house there are not only vessels of gold and silver but also of wood and clay, some for honorable use, some for dishonorable.
  • Ephesians 3:8
    To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
  • Colossians 1:27
    To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
  • 2 Corinthians 4 1
    Therefore, having this ministry by the mercy of God, we do not lose heart.
  • Colossians 2:12
    having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.
  • Galatians 4:13-14
    You know it was because of a bodily ailment that I preached the gospel to you at first,and though my condition was a trial to you, you did not scorn or despise me, but received me as an angel of God, as Christ Jesus.
  • Judges 7:13-14
    When Gideon came, behold, a man was telling a dream to his comrade. And he said,“ Behold, I dreamed a dream, and behold, a cake of barley bread tumbled into the camp of Midian and came to the tent and struck it so that it fell and turned it upside down, so that the tent lay flat.”And his comrade answered,“ This is no other than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel; God has given into his hand Midian and all the camp.”
  • Judges 7:2
    The Lord said to Gideon,“ The people with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel boast over me, saying,‘ My own hand has saved me.’
  • 2 Corinthians 13 4
    For he was crucified in weakness, but lives by the power of God. For we also are weak in him, but in dealing with you we will live with him by the power of God.
  • Job 4:19
    how much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed like the moth.
  • 1 Thessalonians 1 5
    because our gospel came to you not only in word, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction. You know what kind of men we proved to be among you for your sake.
  • Ephesians 2:5
    even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ— by grace you have been saved—
  • 2 Corinthians 6 10
    as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
  • 1 Corinthians 4 9-1 Corinthians 4 13
    For I think that God has exhibited us apostles as last of all, like men sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels, and to men.We are fools for Christ’s sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.To the present hour we hunger and thirst, we are poorly dressed and buffeted and homeless,and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;when slandered, we entreat. We have become, and are still, like the scum of the world, the refuse of all things.
  • Matthew 13:52
    And he said to them,“ Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like a master of a house, who brings out of his treasure what is new and what is old.”
  • Judges 7:16-20
    And he divided the 300 men into three companies and put trumpets into the hands of all of them and empty jars, with torches inside the jars.And he said to them,“ Look at me, and do likewise. When I come to the outskirts of the camp, do as I do.When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow the trumpets also on every side of all the camp and shout,‘ For the Lord and for Gideon.’”So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch. And they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands.Then the three companies blew the trumpets and broke the jars. They held in their left hands the torches, and in their right hands the trumpets to blow. And they cried out,“ A sword for the Lord and for Gideon!”
  • Job 10:9
    Remember that you have made me like clay; and will you return me to the dust?