<< 2 Kings 1 10 >>

本节经文

  • New King James Version
    So Elijah answered and said to the captain of fifty,“ If I am a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
  • 新标点和合本
    以利亚回答说:“我若是神人,愿火从天上降下来,烧灭你和你那五十人!”于是有火从天上降下来,烧灭五十夫长和他那五十人。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    以利亚回答五十夫长说:“我若是神人,愿火从天上降下来,吞灭你和你的五十个人!”于是有火从天上降下来,吞灭五十夫长和他的五十个人。
  • 和合本2010(神版-简体)
    以利亚回答五十夫长说:“我若是神人,愿火从天上降下来,吞灭你和你的五十个人!”于是有火从天上降下来,吞灭五十夫长和他的五十个人。
  • 当代译本
    以利亚说:“我若是上帝的仆人,愿火从天降下烧死你和你的五十个部下。”火立刻从天降下,烧死了五十夫长和他的五十个部下。
  • 圣经新译本
    以利亚回答五十夫长说:“如果我是神人,愿火从天降下,把你和你的五十名手下吞灭。”于是有火从天降下,吞灭了五十夫长和他的五十名手下。
  • 新標點和合本
    以利亞回答說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    以利亞回答五十夫長說:「我若是神人,願火從天上降下來,吞滅你和你的五十個人!」於是有火從天上降下來,吞滅五十夫長和他的五十個人。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    以利亞回答五十夫長說:「我若是神人,願火從天上降下來,吞滅你和你的五十個人!」於是有火從天上降下來,吞滅五十夫長和他的五十個人。
  • 當代譯本
    以利亞說:「我若是上帝的僕人,願火從天降下燒死你和你的五十個部下。」火立刻從天降下,燒死了五十夫長和他的五十個部下。
  • 聖經新譯本
    以利亞回答五十夫長說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是有火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。
  • 呂振中譯本
    以利亞回答五十夫長、說:『我,我若是神人,那麼願火從天上降下來、燒滅你和你那五十人。』於是有火從天上降下來、燒滅了五十夫長和他那五十人。
  • 文理和合譯本
    以利亞謂五十夫長曰、如我為上帝僕、願火從天降、燬滅爾及爾之五十人、於是火降自天、燬滅五十夫長、暨五十人、
  • 文理委辦譯本
    以利亞對曰、如我為上帝之僕、願火自天降、燬爾及五十卒、於是自天降火、燬五十夫長及卒。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以利亞對五十夫長曰、我果為神人、願火自天降、燬爾及爾之五十人、於是有火自天降、燬五十夫長及其五十人、
  • New International Version
    Elijah answered the captain,“ If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!” Then fire fell from heaven and consumed the captain and his men.
  • New International Reader's Version
    Elijah answered the captain,“ If I’m really a man of God, may fire come down from heaven! May it burn up you and your 50 men!” Then fire came down from heaven. It burned up the captain and his men.
  • English Standard Version
    But Elijah answered the captain of fifty,“ If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty.” Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
  • New Living Translation
    But Elijah replied to the captain,“ If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your fifty men!” Then fire fell from heaven and killed them all.
  • Christian Standard Bible
    Elijah responded to the captain,“ If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty men.
  • New American Standard Bible
    But Elijah replied to the captain of fifty,“ If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty.” Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty men.
  • American Standard Version
    And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • Holman Christian Standard Bible
    Elijah responded to the captain of the 50,“ If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your 50 men.” Then fire came down from heaven and consumed him and his 50 men.
  • King James Version
    And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I[ be] a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • New English Translation
    Elijah replied to the captain,“ If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!” Fire then came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.
  • World English Bible
    Elijah answered to the captain of fifty,“ If I am a man of God, then let fire come down from the sky, and consume you and your fifty!” Then fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.

交叉引用

  • Luke 9:54
    And when His disciples James and John saw this, they said,“ Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them, just as Elijah did?”
  • Revelation 11:5
    And if anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouth and devours their enemies. And if anyone wants to harm them, he must be killed in this manner.
  • 1 Kings 18 36-1 Kings 18 38
    And it came to pass, at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near and said,“ Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and I am Your servant, and that I have done all these things at Your word.Hear me, O Lord, hear me, that this people may know that You are the Lord God, and that You have turned their hearts back to You again.”Then the fire of the Lord fell and consumed the burnt sacrifice, and the wood and the stones and the dust, and it licked up the water that was in the trench.
  • Hebrews 12:29
    For our God is a consuming fire.
  • Job 1:16
    While he was still speaking, another also came and said,“ The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I alone have escaped to tell you!”
  • 2 Kings 2 23-2 Kings 2 24
    Then he went up from there to Bethel; and as he was going up the road, some youths came from the city and mocked him, and said to him,“ Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!”So he turned around and looked at them, and pronounced a curse on them in the name of the Lord. And two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the youths.
  • Psalms 105:15
    Saying,“ Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm.”
  • Numbers 16:35
    And a fire came out from the Lord and consumed the two hundred and fifty men who were offering incense.
  • Psalms 106:18
    A fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.
  • Daniel 3:22
    Therefore, because the king’s command was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego.
  • Daniel 6:24
    And the king gave the command, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions— them, their children, and their wives; and the lions overpowered them, and broke all their bones in pieces before they ever came to the bottom of the den.
  • Numbers 16:28-30
    And Moses said:“ By this you shall know that the Lord has sent me to do all these works, for I have not done them of my own will.If these men die naturally like all men, or if they are visited by the common fate of all men, then the Lord has not sent me.But if the Lord creates a new thing, and the earth opens its mouth and swallows them up with all that belongs to them, and they go down alive into the pit, then you will understand that these men have rejected the Lord.”
  • Numbers 11:1
    Now when the people complained, it displeased the Lord; for the Lord heard it, and His anger was aroused. So the fire of the Lord burned among them, and consumed some in the outskirts of the camp.
  • 2 Chronicles 36 16
    But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the Lord arose against His people, till there was no remedy.
  • Acts 12:19
    But when Herod had searched for him and not found him, he examined the guards and commanded that they should be put to death. And he went down from Judea to Caesarea, and stayed there.
  • Daniel 3:25
    “ Look!” he answered,“ I see four men loose, walking in the midst of the fire; and they are not hurt, and the form of the fourth is like the Son of God.”
  • Matthew 23:34-37
    Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.Assuredly, I say to you, all these things will come upon this generation.“ O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!
  • 1 Kings 22 28
    But Micaiah said,“ If you ever return in peace, the Lord has not spoken by me.” And he said,“ Take heed, all you people!”
  • Matthew 21:41
    They said to Him,“ He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons.”
  • Acts 5:3-10
    But Peter said,“ Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the price of the land for yourself?While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.”Then Ananias, hearing these words, fell down and breathed his last. So great fear came upon all those who heard these things.And the young men arose and wrapped him up, carried him out, and buried him.Now it was about three hours later when his wife came in, not knowing what had happened.And Peter answered her,“ Tell me whether you sold the land for so much?” She said,“ Yes, for so much.”Then Peter said to her,“ How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord? Look, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.”Then immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young men came in and found her dead, and carrying her out, buried her by her husband.