主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
列王紀下 2:25
>>
本节经文
呂振中譯本
以利沙從那裏往迦密山去、又從迦密山那裏回到撒瑪利亞。
新标点和合本
以利沙从伯特利上迦密山,又从迦密山回到撒玛利亚。
和合本2010(上帝版-简体)
以利沙从伯特利上迦密山,又从那里回到撒玛利亚。
和合本2010(神版-简体)
以利沙从伯特利上迦密山,又从那里回到撒玛利亚。
当代译本
以利沙从伯特利上了迦密山,又从迦密山回到撒玛利亚。
圣经新译本
以利沙从那里上迦密山,又从迦密山回到撒玛利亚。
新標點和合本
以利沙從伯特利上迦密山,又從迦密山回到撒馬利亞。
和合本2010(上帝版-繁體)
以利沙從伯特利上迦密山,又從那裏回到撒瑪利亞。
和合本2010(神版-繁體)
以利沙從伯特利上迦密山,又從那裏回到撒瑪利亞。
當代譯本
以利沙從伯特利上了迦密山,又從迦密山回到撒瑪利亞。
聖經新譯本
以利沙從那裡上迦密山,又從迦密山回到撒瑪利亞。
文理和合譯本
以利沙自此往迦密山、由彼返撒瑪利亞、
文理委辦譯本
自此而往加密山、遂至撒馬利亞。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以利沙離此、往迦密山、從迦密山返撒瑪利亞、
New International Version
And he went on to Mount Carmel and from there returned to Samaria.
New International Reader's Version
Elisha went on to Mount Carmel. From there he returned to Samaria.
English Standard Version
From there he went on to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
New Living Translation
From there Elisha went to Mount Carmel and finally returned to Samaria.
Christian Standard Bible
From there Elisha went to Mount Carmel, and then he returned to Samaria.
New American Standard Bible
He then went on from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
New King James Version
Then he went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
American Standard Version
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
Holman Christian Standard Bible
From there Elisha went to Mount Carmel, and then he returned to Samaria.
King James Version
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
New English Translation
From there he traveled to Mount Carmel and then back to Samaria.
World English Bible
He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
交叉引用
列王紀下 4:25
婦人就往前走,要到迦密山去見神人。神人從不太遠的地方看見她,就對僮僕基哈西說:『看哪,書念的婦人在那裏來了。
列王紀上 18:19-20
現在你要差遣人集合以色列人、和巴力的神言人四百五十個、以及亞舍拉的神言人四百個、都上迦密山去見我。』亞哈就差遣人到以色列眾人中去集合所有的神言人都上迦密山。
列王紀上 18:42
亞哈就上去喫喝。以利亞上了迦密山頂,俯伏於地,將臉放在兩膝之間。