主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳記下 6:23
>>
本节经文
文理委辦譯本
由是掃羅女米甲、不復誕育、至於畢生。
新标点和合本
扫罗的女儿米甲,直到死日,没有生养儿女。
和合本2010(上帝版-简体)
扫罗的女儿米甲,直到死的那日没有孩子。
和合本2010(神版-简体)
扫罗的女儿米甲,直到死的那日没有孩子。
当代译本
扫罗的女儿米甲终生都没有生育。
圣经新译本
扫罗的女儿米甲,一直到她死的日子,都没有生育。
新標點和合本
掃羅的女兒米甲,直到死日,沒有生養兒女。
和合本2010(上帝版-繁體)
掃羅的女兒米甲,直到死的那日沒有孩子。
和合本2010(神版-繁體)
掃羅的女兒米甲,直到死的那日沒有孩子。
當代譯本
掃羅的女兒米甲終生都沒有生育。
聖經新譯本
掃羅的女兒米甲,一直到她死的日子,都沒有生育。
呂振中譯本
掃羅的女兒米甲直到死日都沒有再生養兒女。
中文標準譯本
掃羅的女兒米甲,直到死的日子都沒有孩子。
文理和合譯本
掃羅女米甲至死無子、
施約瑟淺文理新舊約聖經
由是掃羅女米甲不復生育子女、至於死之日、
New International Version
And Michal daughter of Saul had no children to the day of her death.
New International Reader's Version
Saul’s daughter Michal didn’t have any children as long as she lived.
English Standard Version
And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
New Living Translation
So Michal, the daughter of Saul, remained childless throughout her entire life.
Christian Standard Bible
And Saul’s daughter Michal had no child to the day of her death.
New American Standard Bible
And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
New King James Version
Therefore Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death.
American Standard Version
And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
Holman Christian Standard Bible
And Saul’s daughter Michal had no child to the day of her death.
King James Version
Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
New English Translation
Now Michal, Saul’s daughter, had no children to the day of her death.
World English Bible
Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
交叉引用
馬太福音 1:25
未與同室、及生冢子、則名曰耶穌、
以賽亞書 22:14
萬有之主耶和華、諭示於我曰、斯咎雖死不贖、萬有之主耶和華已言之矣。
何西阿書 9:11
以法蓮人不懷妊、不生產、榮光將失、若鳥速飛、
路加福音 1:25
主眷顧我、視我若此、俾得洒恥於人間、
撒母耳記上 1:6-8
比尼拿妒哈拿、見其不生子、則激之使怒。歲往耶和華之室、哈拿為夫所厚待、故比尼拿激之使怒、令彼哭而不食。以利迦拿謂之曰、哈拿何為哭而不食、中心愀然哉。我之與爾非愈於十子乎。
撒母耳記上 15:35
撒母耳存日、不復往覲掃羅、緣之懷憂、耶和華既立掃羅為以色列王、亦有悔心、
以賽亞書 4:1
患難之後、耶和華所長之枝柯、必且向榮競茂、斯土所產、既嘉且碩、使以色列族免於災害者、得而安享、