主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
帖撒羅尼迦後書 1:6
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
既然神是公義的,他必以患難報復那加患難給你們的人,
新标点和合本
神既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人,
和合本2010(上帝版-简体)
既然上帝是公义的,他必以患难报复那加患难给你们的人,
和合本2010(神版-简体)
既然神是公义的,他必以患难报复那加患难给你们的人,
当代译本
上帝是公义的,祂必以患难来报应那些迫害你们的人。
圣经新译本
神既然是公义的,主耶稣和他有能力的天使从天上显现在火焰中的时候,就使你们这些受灾难的人,可以和我们同享安息;却以灾难报应那些把灾难加给你们的人。
中文标准译本
神既然真是公义的,当主耶稣与他有大能的天使们一起从天上显现的时候,他就要以患难回报那些加患难给你们的人,
新標點和合本
神既是公義的,就必將患難報應那加患難給你們的人,
和合本2010(上帝版-繁體)
既然上帝是公義的,他必以患難報復那加患難給你們的人,
當代譯本
上帝是公義的,祂必以患難來報應那些迫害你們的人。
聖經新譯本
神既然是公義的,主耶穌和他有能力的天使從天上顯現在火燄中的時候,就使你們這些受災難的人,可以和我們同享安息;卻以災難報應那些把災難加給你們的人。
呂振中譯本
因為上帝所看為公義的就是:當主耶穌從天上同他有能力的天使在火燄中顯示出來時將患難報應那加患難給你們的人,而將鬆息還報你們、連同我們、受患難緊逼的人、
中文標準譯本
神既然真是公義的,當主耶穌與他有大能的天使們一起從天上顯現的時候,他就要以患難回報那些加患難給你們的人,
文理和合譯本
蓋以苦報夫苦爾者、以偕我之安報爾受苦者、乃上帝之義也、
文理委辦譯本
上帝至公、人苦爾者、報之以苦、
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主乃公義、凡以苦加爾者、天主必以苦報之、
吳經熊文理聖詠與新經全集
故今之加爾以困辱者、天主亦將報之以困辱;
New International Version
God is just: He will pay back trouble to those who trouble you
New International Reader's Version
God is fair. He will pay back trouble to those who give you trouble.
English Standard Version
since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,
New Living Translation
In his justice he will pay back those who persecute you.
Christian Standard Bible
since it is just for God to repay with affliction those who afflict you
New American Standard Bible
For after all it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,
New King James Version
since it is a righteous thing with God to repay with tribulation those who trouble you,
American Standard Version
if so be that it is a righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,
Holman Christian Standard Bible
since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you
King James Version
Seeing[ it is] a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
New English Translation
For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,
World English Bible
Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,
交叉引用
啟示錄 6:10
大聲喊着說:「神聖真實的主宰啊,你不審判住在地上的人,為我們所流的血伸冤,要到幾時呢?」
歌羅西書 3:25
行不義的人必受不義的報應;主並不偏待人。
詩篇 74:22-23
神啊,求你起來為自己辯護!求你記念愚頑人怎樣終日辱罵你。不要忘記你敵人的喧鬧,就是那時常上升、起來對抗你之人的喧嘩。
詩篇 94:20-23
那藉着律例玩弄奸惡、以權位肆行殘害的,豈能與你交往呢?他們大家聚集攻擊義人,將無辜的人定了死罪。但耶和華向來作我的碉堡,我的神作了我投靠的磐石。他叫他們的罪孽歸到自己身上,要因他們的邪惡剪除他們;耶和華-我們的神要把他們剪除。
以賽亞書 49:26
我必使那欺壓你的吃自己的肉,飲自己的血,如喝甜酒喝醉一樣。凡有血肉之軀的都必知道我-耶和華是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者。」
申命記 32:41-43
我若磨我閃亮的刀,我的手掌握審判權,就必報復我的敵人,報應那些恨我的人。我要使我的箭飲血而醉,就是被殺被擄之人的血;我的刀也要吃肉,就是仇敵披髮頭顱的肉。』「列國啊,當與耶和華的子民一同歡呼;因為他要為他僕人所流的血伸冤,報應他的敵人,救贖他的土地和他的子民。」
撒迦利亞書 2:8
萬軍之耶和華在顯出榮耀之後,差遣我到擄掠你們的列國那裏,他如此說:「碰你們的就是碰他自己眼中的瞳人。
啟示錄 16:5-6
我聽見掌管眾水的天使說:「昔在、今在的聖者啊,你做的判斷公義;因他們曾流過聖徒與先知的血,現在你給他們血喝,這是他們該受的。」
啟示錄 19:2
他的判斷又真實又公義;因他判斷了那大淫婦,她用淫行敗壞了世界。神為他的僕人伸冤,向淫婦討流僕人血的罪。」
啟示錄 18:24
先知、聖徒和地上一切被殺的人的血都在這城裏找到了。」
啟示錄 18:20
天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊!你們都要因她歡喜,因為神已經在她身上為你們伸了冤。」
啟示錄 15:4
主啊,誰敢不敬畏你,不把榮耀歸於你的名?因為只有你是神聖的。萬民都要來,在你面前敬拜,因你公義的作為已經彰顯了。」
詩篇 79:10-12
為何讓列國說「他們的神在哪裏」呢?求你讓列國知道,你在我們眼前伸你僕人流血的冤。願被囚之人的嘆息達到你面前,求你以強大的膀臂存留那些將死的人。主啊,求你將我們鄰邦所加給你的羞辱七倍歸到他們身上。
出埃及記 23:22
「你若真的聽從他的話,照我一切所說的去做,我就以你的仇敵為仇敵,以你的敵人為敵人。
啟示錄 11:18
外邦發怒,你的憤怒臨到了。審判死人的時候也到了;你的僕人眾先知、眾聖徒及敬畏你名的人,連大帶小得賞賜的時候到了;你毀滅那些毀滅大地者的時候也到了。」