<< Acts 18:6 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them,“ Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”
  • 新标点和合本
    他们既抗拒、毁谤,保罗就抖着衣裳,说:“你们的罪归到你们自己头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    当他们抗拒他、毁谤他的时候,他就抖掉衣裳的灰尘,对他们说:“你们的罪归到你们自己的头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    当他们抗拒他、毁谤他的时候,他就抖掉衣裳的灰尘,对他们说:“你们的罪归到你们自己的头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。”
  • 当代译本
    可是,犹太人反对、毁谤保罗。保罗便抖掉衣服上的灰尘,对他们说:“你们的罪都归在你们自己头上,与我无关!从今以后,我要去外族人那里了。”
  • 圣经新译本
    但是他们抗拒、亵渎,保罗就抖着衣服,对他们说:“你们的罪你们自己承担,这与我无关。从今以后,我要到外族人那里去了。”
  • 中文标准译本
    当他们抗拒、说亵渎话的时候,保罗就抖着衣服对他们说:“你们的血,归在你们自己的头上;我是清白的。从今以后,我要到外邦人那里去。”
  • 新標點和合本
    他們既抗拒、毀謗,保羅就抖着衣裳,說:「你們的罪歸到你們自己頭上,與我無干。從今以後,我要往外邦人那裏去。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    當他們抗拒他、毀謗他的時候,他就抖掉衣裳的灰塵,對他們說:「你們的罪歸到你們自己的頭上,與我無干。從今以後,我要往外邦人那裏去。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    當他們抗拒他、毀謗他的時候,他就抖掉衣裳的灰塵,對他們說:「你們的罪歸到你們自己的頭上,與我無干。從今以後,我要往外邦人那裏去。」
  • 當代譯本
    可是,猶太人反對、毀謗保羅。保羅便抖掉衣服上的灰塵,對他們說:「你們的罪都歸在你們自己頭上,與我無關!從今以後,我要去外族人那裡了。」
  • 聖經新譯本
    但是他們抗拒、褻瀆,保羅就抖著衣服,對他們說:“你們的罪你們自己承擔,這與我無關。從今以後,我要到外族人那裡去了。”
  • 呂振中譯本
    猶太人敵擋毁謗,保羅就抖着衣裳對他們說:『你們滅亡、血歸到你們自己頭上!我卻乾乾淨淨。從今以後、我要找外國人去了。』
  • 中文標準譯本
    當他們抗拒、說褻瀆話的時候,保羅就抖著衣服對他們說:「你們的血,歸在你們自己的頭上;我是清白的。從今以後,我要到外邦人那裡去。」
  • 文理和合譯本
    猶太人敵而謗之、保羅拂衣曰、爾血歸諸爾、我無尤焉、今而後我就異邦人矣、
  • 文理委辦譯本
    猶太人敵而誚之、保羅拂衣、曰、爾而沉淪、罪在爾、我無尤焉、是後、我適異邦人矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    猶太人敵而毀謗、保羅拂衣曰、爾曹沈淪、罪在爾身、原文作爾血歸爾首我無尤焉、此後我就異邦人矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    猶太人拒而誚之;葆樂拂衣曰:『爾罪自承、予也何咎!自此吾適異邦矣!』
  • New International Version
    But when they opposed Paul and became abusive, he shook out his clothes in protest and said to them,“ Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.”
  • New International Reader's Version
    But they opposed Paul. They treated him badly. So he shook out his clothes in protest. Then he said to them,“ God’s judgment against you will be your own fault! Don’t blame me for it! From now on I will go to the Gentiles.”
  • English Standard Version
    And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them,“ Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”
  • New Living Translation
    But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said,“ Your blood is upon your own heads— I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles.”
  • Christian Standard Bible
    When they resisted and blasphemed, he shook out his clothes and told them,“ Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”
  • New American Standard Bible
    But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them,“ Your blood is on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”
  • New King James Version
    But when they opposed him and blasphemed, he shook his garments and said to them,“ Your blood be upon your own heads; I am clean. From now on I will go to the Gentiles.”
  • American Standard Version
    And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
  • King James Version
    And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook[ his] raiment, and said unto them, Your blood[ be] upon your own heads; I[ am] clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
  • New English Translation
    When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them,“ Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!”
  • World English Bible
    When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them,“ Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!”

交叉引用

  • Ezekiel 33:4
    Then, if anyone hears the sound of the trumpet but ignores the warning, and the sword comes and takes him away, his blood will be on his own head.
  • 2 Samuel 1 16
    For David had said to the Amalekite,“ Your blood is on your own head because your own mouth testified against you by saying,‘ I killed the Lord’s anointed.’”
  • Ezekiel 18:13
    and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His blood will be on him.
  • Acts 13:51
    But they shook the dust off their feet against them and went to Iconium.
  • Ezekiel 33:8-9
    If I say to the wicked,‘ Wicked one, you will surely die,’ but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn’t turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
  • Nehemiah 5:13
    I also shook the folds of my robe and said,“ May God likewise shake from his house and property everyone who doesn’t keep this promise. May he be shaken out and have nothing!” The whole assembly said,“ Amen,” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.
  • Ezekiel 3:18-19
    If I say to the wicked person,‘ You will surely die,’ but you do not warn him— you don’t speak out to warn him about his wicked way in order to save his life— that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
  • 2 Timothy 2 25
    instructing his opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance leading them to the knowledge of the truth.
  • 1 Peter 4 4
    So they are surprised that you don’t plunge with them into the same flood of wild living— and they slander you.
  • Matthew 27:25
    All the people answered,“ His blood be on us and on our children!”
  • Romans 3:29
    Or is God for Jews only? Is He not also for Gentiles? Yes, for Gentiles too,
  • Luke 10:10-11
    When you enter any town, and they don’t welcome you, go out into its streets and say,‘ We are wiping off as a witness against you even the dust of your town that clings to our feet. Know this for certain: The kingdom of God has come near.’
  • Luke 22:65
    And they were saying many other blasphemous things against Him.
  • Luke 9:5
    If they do not welcome you, when you leave that town, shake off the dust from your feet as a testimony against them.”
  • Romans 9:30-33
    What should we say then? Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained righteousness— namely the righteousness that comes from faith.But Israel, pursuing the law for righteousness, has not achieved the righteousness of the law.Why is that? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.As it is written: Look! I am putting a stone in Zion to stumble over and a rock to trip over, yet the one who believes on Him will not be put to shame.
  • 1 Thessalonians 2 14-1 Thessalonians 2 16
    For you, brothers, became imitators of God’s churches in Christ Jesus that are in Judea, since you have also suffered the same things from people of your own country, just as they did from the Jewswho killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us; they displease God and are hostile to everyone,hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins, and wrath has overtaken them at last.
  • Acts 19:9-10
    But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.And this went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the message about the Lord.
  • Matthew 21:43
    Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing its fruit.
  • Leviticus 20:11-12
    If a man sleeps with his father’s wife, he has shamed his father. Both of them must be put to death; their blood is on their own hands.If a man sleeps with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have acted perversely; their blood is on their own hands.
  • Romans 9:25-26
    As He also says in Hosea: I will call Not My People, My People, and she who is Unloved, Beloved.And it will be in the place where they were told, you are not My people, there they will be called sons of the living God.
  • 1 Timothy 5 22
    Don’t be too quick to appoint anyone as an elder, and don’t share in the sins of others. Keep yourself pure.
  • Acts 13:45-47
    But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to oppose what Paul was saying by insulting him.Then Paul and Barnabas boldly said:“ It was necessary that God’s message be spoken to you first. But since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles!For this is what the Lord has commanded us: I have made you a light for the Gentiles to bring salvation to the ends of the earth.”
  • Acts 26:11
    In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them. I even pursued them to foreign cities since I was greatly enraged at them.
  • Acts 28:28
    Therefore, let it be known to you that this saving work of God has been sent to the Gentiles; they will listen!”
  • 1 Peter 4 14
    If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
  • Romans 11:11-15
    I ask, then, have they stumbled in order to fall? Absolutely not! On the contrary, by their stumbling, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.Now if their stumbling brings riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more will their full number bring!Now I am speaking to you Gentiles. In view of the fact that I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,if I can somehow make my own people jealous and save some of them.For if their rejection brings reconciliation to the world, what will their acceptance mean but life from the dead?
  • James 2:6-7
    Yet you dishonored that poor man. Don’t the rich oppress you and drag you into the courts?Don’t they blaspheme the noble name that was pronounced over you at your baptism?
  • Leviticus 20:9
    “ If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood is on his own hands.
  • Acts 26:20
    Instead, I preached to those in Damascus first, and to those in Jerusalem and in all the region of Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works worthy of repentance.
  • Matthew 10:14
    If anyone will not welcome you or listen to your words, shake the dust off your feet when you leave that house or town.
  • Matthew 8:11
    I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
  • Matthew 22:10
    So those slaves went out on the roads and gathered everyone they found, both evil and good. The wedding banquet was filled with guests.
  • Romans 10:12-13
    for there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call on Him.For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.
  • Acts 20:26-27
    Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone’s blood,for I did not shrink back from declaring to you the whole plan of God.