<< Деяния 20:24 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,证明神恩惠的福音。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我却不以性命为念,只要走完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为上帝恩典的福音作见证。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我却不以性命为念,只要走完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为神恩典的福音作见证。
  • 当代译本
    不过,只要能跑完我当跑的路程,完成主耶稣交托给我的使命——为上帝充满恩典的福音做见证,就是牺牲性命,我也在所不惜。
  • 圣经新译本
    但我并不珍惜自己的性命,只求跑完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为神恩惠的福音作见证。
  • 中文标准译本
    但是我不把自己的生命看为宝贵,为要跑尽我该跑的路程,完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。
  • 新標點和合本
    我卻不以性命為念,也不看為寶貴,只要行完我的路程,成就我從主耶穌所領受的職事,證明神恩惠的福音。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我卻不以性命為念,只要走完我的路程,完成我從主耶穌所領受的職分,為上帝恩典的福音作見證。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我卻不以性命為念,只要走完我的路程,完成我從主耶穌所領受的職分,為神恩典的福音作見證。
  • 當代譯本
    不過哪怕是犧牲性命,我也在所不辭,,只盼望我能跑完當跑的路程,完成主耶穌交託給我的使命,為上帝充滿恩典的福音做見證。
  • 聖經新譯本
    但我並不珍惜自己的性命,只求跑完我的路程,完成我從主耶穌所領受的職分,為神恩惠的福音作見證。
  • 呂振中譯本
    但我不為性命作甚麼計算,而看為對自己有價值;比較起來,倒不如完盡了我的跑程、和我從主耶穌所領受的執事職任,鄭重證明上帝恩惠之福音。
  • 中文標準譯本
    但是我不把自己的生命看為寶貴,為要跑盡我該跑的路程,完成從主耶穌所領受的服事工作,為神恩典的福音鄭重地做見證。
  • 文理和合譯本
    然我不以己生為意、而貴之、惟欲盡我程途、及由主耶穌所授之職、以證上帝恩惠之福音、
  • 文理委辦譯本
    然我不以為意、不貴生命、但忻然馳驟、以盡我程、並主耶穌所授之職、以上帝恩寵福音示人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    然我不以此為意、亦不以我生命為貴、惟思歡然前趨、以盡我程途、及我於主耶穌所受之職、以證天主恩寵之福音、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然吾於生命置之度外、無所顧惜。但望能完成吾之行程、及所受於主耶穌之使命、以證天主恩寵之福音而已。
  • New International Version
    However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me— the task of testifying to the good news of God’s grace.
  • New International Reader's Version
    But my life means nothing to me. My only goal is to finish the race. I want to complete the work the Lord Jesus has given me. He wants me to tell others about the good news of God’s grace.
  • English Standard Version
    But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may finish my course and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
  • New Living Translation
    But my life is worth nothing to me unless I use it for finishing the work assigned me by the Lord Jesus— the work of telling others the Good News about the wonderful grace of God.
  • Christian Standard Bible
    But I consider my life of no value to myself; my purpose is to finish my course and the ministry I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of God’s grace.
  • New American Standard Bible
    But I do not consider my life of any account as dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify solemnly of the gospel of God’s grace.
  • New King James Version
    But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
  • American Standard Version
    But I hold not my life of any account as dear unto myself, so that I may accomplish my course, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
  • Holman Christian Standard Bible
    But I count my life of no value to myself, so that I may finish my course and the ministry I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of God’s grace.
  • King James Version
    But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
  • New English Translation
    But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God’s grace.
  • World English Bible
    But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God.

交叉引用

  • 2 Коринфянам 4 1
    Therefore, since through God’s mercy we have this ministry, we do not lose heart. (niv)
  • Деяния 21:13
    Then Paul answered,“ Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.” (niv)
  • 2 Тимофею 4 6-2 Тимофею 4 8
    For I am already being poured out like a drink offering, and the time for my departure is near.I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day— and not only to me, but also to all who have longed for his appearing. (niv)
  • 2 Коринфянам 12 10
    That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. (niv)
  • 1 Петра 5 12
    With the help of Silas, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it. (niv)
  • Римлянам 11:6
    And if by grace, then it cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace. (niv)
  • 2 Коринфянам 4 8-2 Коринфянам 4 9
    We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed. (niv)
  • Титу 1:3
    and which now at his appointed season he has brought to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior, (niv)
  • Деяния 1:17
    He was one of our number and shared in our ministry.” (niv)
  • Галатам 1:1
    Paul, an apostle— sent not from men nor by a man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead— (niv)
  • 2 Коринфянам 4 16-2 Коринфянам 4 18
    Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all.So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. (niv)
  • Эфесянам 2:4-10
    But because of his great love for us, God, who is rich in mercy,made us alive with Christ even when we were dead in transgressions— it is by grace you have been saved.And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus.For it is by grace you have been saved, through faith— and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast.For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. (niv)
  • 1 Коринфянам 15 58
    Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain. (niv)
  • Деяния 14:3
    So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to perform signs and wonders. (niv)
  • Деяния 11:23
    When he arrived and saw what the grace of God had done, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts. (niv)
  • Деяния 20:32
    “ Now I commit you to God and to the word of his grace, which can build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified. (niv)
  • Евреям 12:1-3
    Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us,fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.Consider him who endured such opposition from sinners, so that you will not grow weary and lose heart. (niv)
  • Деяния 26:17-18
    I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to themto open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’ (niv)
  • Титу 2:11
    For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. (niv)
  • Римлянам 3:24-26
    and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.God presented Christ as a sacrifice of atonement, through the shedding of his blood— to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished—he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus. (niv)
  • Деяния 9:15
    But the Lord said to Ananias,“ Go! This man is my chosen instrument to proclaim my name to the Gentiles and their kings and to the people of Israel. (niv)
  • Эфесянам 3:13
    I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory. (niv)
  • Римлянам 8:35-39
    Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?As it is written:“ For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. (niv)
  • Филиппийцам 3:13-15
    Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you. (niv)
  • Титу 3:4-7
    But when the kindness and love of God our Savior appeared,he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior,so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life. (niv)
  • Деяния 20:21
    I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus. (niv)
  • 2 Коринфянам 7 4
    I have spoken to you with great frankness; I take great pride in you. I am greatly encouraged; in all our troubles my joy knows no bounds. (niv)
  • Колоссянам 1:24
    Now I rejoice in what I am suffering for you, and I fill up in my flesh what is still lacking in regard to Christ’s afflictions, for the sake of his body, which is the church. (niv)
  • Филиппийцам 1:20-23
    I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.For to me, to live is Christ and to die is gain.If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far; (niv)
  • 2 Коринфянам 5 8
    We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord. (niv)
  • Евреям 10:34
    You suffered along with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, because you knew that you yourselves had better and lasting possessions. (niv)
  • Откровение 12:11
    They triumphed over him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives so much as to shrink from death. (niv)
  • 2 Тимофею 4 17
    But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion’s mouth. (niv)
  • Филиппийцам 2:17
    But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you. (niv)
  • Луки 2:10-11
    But the angel said to them,“ Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord. (niv)
  • 2 Коринфянам 6 4-2 Коринфянам 6 10
    Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses;in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger;in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love;in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left;through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything. (niv)
  • 1 Коринфянам 9 17-1 Коринфянам 9 18
    If I preach voluntarily, I have a reward; if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not make full use of my rights as a preacher of the gospel. (niv)
  • Эфесянам 1:6
    to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves. (niv)
  • Деяния 22:21
    “ Then the Lord said to me,‘ Go; I will send you far away to the Gentiles.’” (niv)
  • 1 Коринфянам 9 24-1 Коринфянам 9 27
    Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize? Run in such a way as to get the prize.Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last, but we do it to get a crown that will last forever.Therefore I do not run like someone running aimlessly; I do not fight like a boxer beating the air.No, I strike a blow to my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize. (niv)
  • Римлянам 5:20-21
    The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord. (niv)
  • 1 Иоанна 3 16
    This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers and sisters. (niv)
  • 1 Фессалоникийцам 3 3
    so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them. (niv)
  • Иоанна 17:4
    I have brought you glory on earth by finishing the work you gave me to do. (niv)
  • Римлянам 4:4
    Now to the one who works, wages are not credited as a gift but as an obligation. (niv)
  • 1 Фессалоникийцам 2 2
    We had previously suffered and been treated outrageously in Philippi, as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition. (niv)
  • 2 Тимофею 3 11
    persecutions, sufferings— what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them. (niv)
  • Евреям 2:3-4
    how shall we escape if we ignore so great a salvation? This salvation, which was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard him.God also testified to it by signs, wonders and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed according to his will. (niv)
  • 2 Тимофею 1 12
    That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day. (niv)
  • Иоанна 15:27
    And you also must testify, for you have been with me from the beginning. (niv)