<< Acts 5:39 >>

本节经文

  • New English Translation
    but if it is from God, you will not be able to stop them, or you may even be found fighting against God.” He convinced them,
  • 新标点和合本
    若是出于神,你们就不能败坏他们,恐怕你们倒是攻击神了。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    若是出于上帝,你们就不能败坏他们,恐怕你们倒是攻击上帝了。”议会的人被他说服了,
  • 和合本2010(神版-简体)
    若是出于神,你们就不能败坏他们,恐怕你们倒是攻击神了。”议会的人被他说服了,
  • 当代译本
    但如果是出于上帝,你们不但无法阻止他们,恐怕反而是在抵挡上帝!”
  • 圣经新译本
    如果是出于神,你们就不能破坏他们,恐怕你们是与神作对了。”他们接受了他的劝告,
  • 中文标准译本
    但如果是出于神,你们就不能拆毁他们,恐怕你们反而被看做是与神作对了。”于是议会的人被迦玛列说服了,
  • 新標點和合本
    若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    若是出於上帝,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊上帝了。」議會的人被他說服了,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了。」議會的人被他說服了,
  • 當代譯本
    但如果是出於上帝,你們不但無法阻止他們,恐怕反而是在抵擋上帝!」
  • 聖經新譯本
    如果是出於神,你們就不能破壞他們,恐怕你們是與神作對了。”他們接受了他的勸告,
  • 呂振中譯本
    若是出於上帝,你們就不能覆滅他們,恐怕倒要見為攻擊上帝了!』
  • 中文標準譯本
    但如果是出於神,你們就不能拆毀他們,恐怕你們反而被看做是與神作對了。」於是議會的人被迦瑪列說服了,
  • 文理和合譯本
    若由上帝、爾不能傾毀之、恐爾或與上帝戰爭也、
  • 文理委辦譯本
    出於上帝、必不能毀、毋或逆上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    若出於天主、爾曹不能毀之、且恐敵天主也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    苟出上主、爾亦何能遏之、抑將有悖天主矣。』
  • New International Version
    But if it is from God, you will not be able to stop these men; you will only find yourselves fighting against God.”
  • New International Reader's Version
    But if their plans come from God, you won’t be able to stop these men. You will only find yourselves fighting against God.”
  • English Standard Version
    but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You might even be found opposing God!” So they took his advice,
  • New Living Translation
    But if it is from God, you will not be able to overthrow them. You may even find yourselves fighting against God!”
  • Christian Standard Bible
    but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You may even be found fighting against God.” They were persuaded by him.
  • New American Standard Bible
    but if the source is God, you will not be able to overthrow them; or else you may even be found fighting against God.”
  • New King James Version
    but if it is of God, you cannot overthrow it— lest you even be found to fight against God.”
  • American Standard Version
    but if it is of God, ye will not be able to overthrow them; lest haply ye be found even to be fighting against God.
  • Holman Christian Standard Bible
    but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You may even be found fighting against God.” So they were persuaded by him.
  • King James Version
    But if it be of God, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against God.
  • World English Bible
    But if it is of God, you will not be able to overthrow it, and you would be found even to be fighting against God!”

交叉引用

  • Proverbs 21:30
    There is no wisdom and there is no understanding, and there is no counsel against the LORD.
  • Acts 7:51
    “ You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!
  • 1 Corinthians 1 25
    For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
  • Matthew 16:18
    And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • Isaiah 46:10
    who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says,‘ My plan will be realized, I will accomplish what I desire,’
  • Acts 11:17
    Therefore if God gave them the same gift as he also gave us after believing in the Lord Jesus Christ, who was I to hinder God?”
  • Acts 6:10
    Yet they were not able to resist the wisdom and the Spirit with which he spoke.
  • 1 Corinthians 10 22
    Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we really stronger than he is?
  • Isaiah 43:13
    From this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?”
  • 2 Kings 19 22
    Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted, and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel!
  • Job 34:29
    But if God is quiet, who can condemn him? If he hides his face, then who can see him? Yet he is over the individual and the nation alike,
  • Acts 9:5
    So he said,“ Who are you, Lord?” He replied,“ I am Jesus whom you are persecuting!
  • Acts 23:9
    There was a great commotion, and some experts in the law from the party of the Pharisees stood up and protested strongly,“ We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”
  • Isaiah 45:9
    One who argues with his creator is in grave danger, one who is like a mere shard among the other shards on the ground! The clay should not say to the potter,“ What in the world are you doing? Your work lacks skill!”
  • Exodus 10:3-7
    So Moses and Aaron came to Pharaoh and told him,“ Thus says the LORD, the God of the Hebrews:‘ How long do you refuse to humble yourself before me? Release my people so that they may serve me!But if you refuse to release my people, I am going to bring locusts into your territory tomorrow.They will cover the surface of the earth, so that you will be unable to see the ground. They will eat the remainder of what escaped– what is left over for you– from the hail, and they will eat every tree that grows for you from the field.They will fill your houses, the houses of your servants, and all the houses of Egypt, such as neither your fathers nor your grandfathers have seen since they have been in the land until this day!’” Then Moses turned and went out from Pharaoh.Pharaoh’s servants said to him,“ How long will this man be a menace to us? Release the people so that they may serve the LORD their God. Do you not know that Egypt is destroyed?”
  • Job 15:25-27
    for he stretches out his hand against God, and vaunts himself against the Almighty,defiantly charging against him with a thick, strong shield!Because he covered his face with fat, and made his hips bulge with fat,
  • 1 Kings 12 24
    ‘ The LORD says this:“ Do not attack and make war with your brothers, the Israelites. Each of you go home, for I have caused this to happen.”’” They obeyed the LORD and went home as the LORD had ordered them to do.
  • 2 Samuel 5 2
    In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. The LORD said to you,‘ You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.’”
  • Job 40:9-14
    Do you have an arm as powerful as God’s, and can you thunder with a voice like his?Adorn yourself, then, with majesty and excellency, and clothe yourself with glory and honor!Scatter abroad the abundance of your anger. Look at every proud man and bring him low;Look at every proud man and abase him; crush the wicked on the spot!Hide them in the dust together, imprison them in the grave.Then I myself will acknowledge to you that your own right hand can save you.
  • Luke 21:15
    For I will give you the words along with the wisdom that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
  • Genesis 24:50
    Then Laban and Bethuel replied,“ This is the LORD’s doing. Our wishes are of no concern.
  • Daniel 4:35
    All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him,‘ What have you done?’
  • Revelation 17:12-14
    The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority as kings with the beast for one hour.These kings have a single intent, and they will give their power and authority to the beast.They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying the Lamb are the called, chosen, and faithful.”