<< Amos 2:1 >>

本节经文

  • New Living Translation
    This is what the Lord says:“ The people of Moab have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They desecrated the bones of Edom’s king, burning them to ashes.
  • 新标点和合本
    耶和华如此说:“摩押三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罚;因为她将以东王的骸骨焚烧成灰。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶和华如此说:“摩押三番四次犯罪,把以东王的骸骨焚烧成灰,我必不撤销对它的惩罚。
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶和华如此说:“摩押三番四次犯罪,把以东王的骸骨焚烧成灰,我必不撤销对它的惩罚。
  • 当代译本
    耶和华说:“摩押人三番四次地犯罪,我必不收回对他们的惩罚,因为他们把以东王的骸骨焚烧成灰。
  • 圣经新译本
    “耶和华这样说:‘摩押三番四次犯罪,我必不收回惩罚他的命令;因为他把以东王的骸骨焚烧成灰。
  • 新標點和合本
    耶和華如此說:摩押三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她將以東王的骸骨焚燒成灰。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶和華如此說:「摩押三番四次犯罪,把以東王的骸骨焚燒成灰,我必不撤銷對它的懲罰。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶和華如此說:「摩押三番四次犯罪,把以東王的骸骨焚燒成灰,我必不撤銷對它的懲罰。
  • 當代譯本
    耶和華說:「摩押人三番四次地犯罪,我必不收回對他們的懲罰,因為他們把以東王的骸骨焚燒成灰。
  • 聖經新譯本
    “耶和華這樣說:‘摩押三番四次犯罪,我必不收回懲罰他的命令;因為他把以東王的骸骨焚燒成灰。
  • 呂振中譯本
    永恆主這麼說:『摩押三番四次地悖逆,我必不收回成命,因為他將以東王的骸骨焚燒成灰。
  • 文理和合譯本
    耶和華曰、摩押干罪、至三至四、我不挽回厥罰、以其焚以東王之骨為灰也、
  • 文理委辦譯本
    耶和華又曰、摩押犯罪、至三至四、更焚以東王之骸骨、有若煮灰、故我必罰其罪、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主如是云、摩押人犯罪、至三至四、更以以東王之骸骨、焚燒成灰、故我降罰以報之、必不挽回、
  • New International Version
    This is what the Lord says:“ For three sins of Moab, even for four, I will not relent. Because he burned to ashes the bones of Edom’s king,
  • New International Reader's Version
    The Lord says,“ The people of Moab have sinned again and again. So I will judge them. They burned the bones of Edom’s king to ashes.
  • English Standard Version
    Thus says the Lord:“ For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke the punishment, because he burned to lime the bones of the king of Edom.
  • Christian Standard Bible
    The LORD says: I will not relent from punishing Moab for three crimes, even four, because he burned the bones of the king of Edom to lime.
  • New American Standard Bible
    This is what the Lord says:“ For three offenses of Moab, and for four, I will not revoke its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime.
  • New King James Version
    Thus says the Lord:“ For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime.
  • American Standard Version
    Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Lord says: I will not relent from punishing Moab for three crimes, even four, because he burned the bones of the king of Edom to lime.
  • King James Version
    Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away[ the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
  • New English Translation
    This is what the LORD says:“ Because Moab has committed three crimes– make that four!– I will not revoke my decree of judgment. They burned the bones of Edom’s king into lime.
  • World English Bible
    Yahweh says:“ For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime;

交叉引用

  • Zephaniah 2:8-9
    “ I have heard the taunts of the Moabites and the insults of the Ammonites, mocking my people and invading their borders.Now, as surely as I live,” says the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel,“ Moab and Ammon will be destroyed— destroyed as completely as Sodom and Gomorrah. Their land will become a place of stinging nettles, salt pits, and eternal desolation. The remnant of my people will plunder them and take their land.”
  • Jeremiah 48:1-47
    This message was given concerning Moab. This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:“ What sorrow awaits the city of Nebo; it will soon lie in ruins. The city of Kiriathaim will be humiliated and captured; the fortress will be humiliated and broken down.No one will ever brag about Moab again, for in Heshbon there is a plot to destroy her.‘ Come,’ they say,‘ we will cut her off from being a nation.’ The town of Madmen, too, will be silenced; the sword will follow you there.Listen to the cries from Horonaim, cries of devastation and great destruction.All Moab is destroyed. Her little ones will cry out.Her refugees weep bitterly, climbing the slope to Luhith. They cry out in terror, descending the slope to Horonaim.Flee for your lives! Hide in the wilderness!Because you have trusted in your wealth and skill, you will be taken captive. Your god Chemosh, with his priests and officials, will be hauled off to distant lands!“ All the towns will be destroyed, and no one will escape— either on the plateaus or in the valleys, for the Lord has spoken.Oh, that Moab had wings so she could fly away, for her towns will be left empty, with no one living in them.Cursed are those who refuse to do the Lord’s work, who hold back their swords from shedding blood!“ From his earliest history, Moab has lived in peace, never going into exile. He is like wine that has been allowed to settle. He has not been poured from flask to flask, and he is now fragrant and smooth.But the time is coming soon,” says the Lord,“ when I will send men to pour him from his jar. They will pour him out, then shatter the jar!At last Moab will be ashamed of his idol Chemosh, as the people of Israel were ashamed of their gold calf at Bethel.“ You used to boast,‘ We are heroes, mighty men of war.’But now Moab and his towns will be destroyed. His most promising youth are doomed to slaughter,” says the King, whose name is the Lord of Heaven’s Armies.“ Destruction is coming fast for Moab; calamity threatens ominously.You friends of Moab, weep for him and cry! See how the strong scepter is broken, how the beautiful staff is shattered!“ Come down from your glory and sit in the dust, you people of Dibon, for those who destroy Moab will shatter Dibon, too. They will tear down all your towers.You people of Aroer, stand beside the road and watch. Shout to those who flee from Moab,‘ What has happened there?’“ And the reply comes back,‘ Moab lies in ruins, disgraced; weep and wail! Tell it by the banks of the Arnon River: Moab has been destroyed!’Judgment has been poured out on the towns of the plateau— on Holon and Jahaz and Mephaath,on Dibon and Nebo and Beth diblathaim,on Kiriathaim and Beth gamul and Beth meon,on Kerioth and Bozrah— all the towns of Moab, far and near.“ The strength of Moab has ended. His arm has been broken,” says the Lord.“ Let him stagger and fall like a drunkard, for he has rebelled against the Lord. Moab will wallow in his own vomit, ridiculed by all.Did you not ridicule the people of Israel? Were they caught in the company of thieves that you should despise them as you do?“ You people of Moab, flee from your towns and live in the caves. Hide like doves that nest in the clefts of the rocks.We have all heard of the pride of Moab, for his pride is very great. We know of his lofty pride, his arrogance, and his haughty heart.I know about his insolence,” says the Lord,“ but his boasts are empty— as empty as his deeds.So now I wail for Moab; yes, I will mourn for Moab. My heart is broken for the men of Kir hareseth.“ You people of Sibmah, rich in vineyards, I will weep for you even more than I did for Jazer. Your spreading vines once reached as far as the Dead Sea, but the destroyer has stripped you bare! He has harvested your grapes and summer fruits.Joy and gladness are gone from fruitful Moab. The presses yield no wine. No one treads the grapes with shouts of joy. There is shouting, yes, but not of joy.“ Instead, their awful cries of terror can be heard from Heshbon clear across to Elealeh and Jahaz; from Zoar all the way to Horonaim and Eglath shelishiyah. Even the waters of Nimrim are dried up now.“ I will put an end to Moab,” says the Lord,“ for the people offer sacrifices at the pagan shrines and burn incense to their false gods.My heart moans like a flute for Moab and Kir hareseth, for all their wealth has disappeared.The people shave their heads and beards in mourning. They slash their hands and put on clothes made of burlap.There is crying and sorrow in every Moabite home and on every street. For I have smashed Moab like an old, unwanted jar.How it is shattered! Hear the wailing! See the shame of Moab! It has become an object of ridicule, an example of ruin to all its neighbors.”This is what the Lord says:“ Look! The enemy swoops down like an eagle, spreading his wings over Moab.Its cities will fall, and its strongholds will be seized. Even the mightiest warriors will be in anguish like a woman in labor.Moab will no longer be a nation, for it has boasted against the Lord.“ Terror and traps and snares will be your lot, O Moab,” says the Lord.“ Those who flee in terror will fall into a trap, and those who escape the trap will step into a snare. I will see to it that you do not get away, for the time of your judgment has come,” says the Lord.“ The people flee as far as Heshbon but are unable to go on. For a fire comes from Heshbon, King Sihon’s ancient home, to devour the entire land with all its rebellious people.“ What sorrow awaits you, O people of Moab! The people of the god Chemosh are destroyed! Your sons and your daughters have been taken away as captives.But I will restore the fortunes of Moab in days to come. I, the Lord, have spoken!” This is the end of Jeremiah’s prophecy concerning Moab.
  • Isaiah 15:1-9
    This message came to me concerning Moab: In one night the town of Ar will be leveled, and the city of Kir will be destroyed.Your people will go to their temple in Dibon to mourn. They will go to their sacred shrines to weep. They will wail for the fate of Nebo and Medeba, shaving their heads in sorrow and cutting off their beards.They will wear burlap as they wander the streets. From every home and public square will come the sound of wailing.The people of Heshbon and Elealeh will cry out; their voices will be heard as far away as Jahaz! The bravest warriors of Moab will cry out in utter terror. They will be helpless with fear.My heart weeps for Moab. Its people flee to Zoar and Eglath shelishiyah. Weeping, they climb the road to Luhith. Their cries of distress can be heard all along the road to Horonaim.Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.The people grab their possessions and carry them across the Ravine of Willows.A cry of distress echoes through the land of Moab from one end to the other— from Eglaim to Beer elim.The stream near Dibon runs red with blood, but I am still not finished with Dibon! Lions will hunt down the survivors— both those who try to escape and those who remain behind.
  • Ezekiel 25:8-9
    “ This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier towns— Beth jeshimoth, Baal meon, and Kiriathaim.
  • 2 Kings 3 26-2 Kings 3 27
    When the king of Moab saw that he was losing the battle, he led 700 of his swordsmen in a desperate attempt to break through the enemy lines near the king of Edom, but they failed.Then the king of Moab took his oldest son, who would have been the next king, and sacrificed him as a burnt offering on the wall. So there was great anger against Israel, and the Israelites withdrew and returned to their own land.
  • Amos 1:3
    This is what the Lord says:“ The people of Damascus have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They beat down my people in Gilead as grain is threshed with iron sledges.
  • Amos 2:4
    This is what the Lord says:“ The people of Judah have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They have rejected the instruction of the Lord, refusing to obey his decrees. They have been led astray by the same lies that deceived their ancestors.
  • Isaiah 25:10
    For the Lord’s hand of blessing will rest on Jerusalem. But Moab will be crushed. It will be like straw trampled down and left to rot.
  • Micah 6:5
    Don’t you remember, my people, how King Balak of Moab tried to have you cursed and how Balaam son of Beor blessed you instead? And remember your journey from Acacia Grove to Gilgal, when I, the Lord, did everything I could to teach you about my faithfulness.”
  • Amos 2:6
    This is what the Lord says:“ The people of Israel have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They sell honorable people for silver and poor people for a pair of sandals.
  • Deuteronomy 23:4-5
    These nations did not welcome you with food and water when you came out of Egypt. Instead, they hired Balaam son of Beor from Pethor in distant Aram naharaim to curse you.But the Lord your God refused to listen to Balaam. He turned the intended curse into a blessing because the Lord your God loves you.
  • Isaiah 11:14
    They will join forces to swoop down on Philistia to the west. Together they will attack and plunder the nations to the east. They will occupy the lands of Edom and Moab, and Ammon will obey them.
  • Amos 1:9
    This is what the Lord says:“ The people of Tyre have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They broke their treaty of brotherhood with Israel, selling whole villages as slaves to Edom.
  • Amos 1:6
    This is what the Lord says:“ The people of Gaza have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They sent whole villages into exile, selling them as slaves to Edom.
  • Psalms 83:4-7
    “ Come,” they say,“ let us wipe out Israel as a nation. We will destroy the very memory of its existence.”Yes, this was their unanimous decision. They signed a treaty as allies against you—these Edomites and Ishmaelites; Moabites and Hagrites;Gebalites, Ammonites, and Amalekites; and people from Philistia and Tyre.
  • Amos 1:11
    This is what the Lord says:“ The people of Edom have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They chased down their relatives, the Israelites, with swords, showing them no mercy. In their rage, they slashed them continually and were unrelenting in their anger.
  • 2 Kings 3 9
    The king of Edom and his troops joined them, and all three armies traveled along a roundabout route through the wilderness for seven days. But there was no water for the men or their animals.
  • Amos 1:13
    This is what the Lord says:“ The people of Ammon have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! When they attacked Gilead to extend their borders, they ripped open pregnant women with their swords.
  • Proverbs 15:3
    The Lord is watching everywhere, keeping his eye on both the evil and the good.
  • Numbers 22:1-25
    Then the people of Israel traveled to the plains of Moab and camped east of the Jordan River, across from Jericho.Balak son of Zippor, the Moabite king, had seen everything the Israelites did to the Amorites.And when the people of Moab saw how many Israelites there were, they were terrified.The king of Moab said to the elders of Midian,“ This mob will devour everything in sight, like an ox devours grass in the field!” So Balak, king of Moab,sent messengers to call Balaam son of Beor, who was living in his native land of Pethor near the Euphrates River. His message said:“ Look, a vast horde of people has arrived from Egypt. They cover the face of the earth and are threatening me.Please come and curse these people for me because they are too powerful for me. Then perhaps I will be able to conquer them and drive them from the land. I know that blessings fall on any people you bless, and curses fall on people you curse.”Balak’s messengers, who were elders of Moab and Midian, set out with money to pay Balaam to place a curse upon Israel. They went to Balaam and delivered Balak’s message to him.“ Stay here overnight,” Balaam said.“ In the morning I will tell you whatever the Lord directs me to say.” So the officials from Moab stayed there with Balaam.That night God came to Balaam and asked him,“ Who are these men visiting you?”Balaam said to God,“ Balak son of Zippor, king of Moab, has sent me this message:‘ Look, a vast horde of people has arrived from Egypt, and they cover the face of the earth. Come and curse these people for me. Then perhaps I will be able to stand up to them and drive them from the land.’”But God told Balaam,“ Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!”The next morning Balaam got up and told Balak’s officials,“ Go on home! The Lord will not let me go with you.”So the Moabite officials returned to King Balak and reported,“ Balaam refused to come with us.”Then Balak tried again. This time he sent a larger number of even more distinguished officials than those he had sent the first time.They went to Balaam and delivered this message to him:“ This is what Balak son of Zippor says: Please don’t let anything stop you from coming to help me.I will pay you very well and do whatever you tell me. Just come and curse these people for me!”But Balaam responded to Balak’s messengers,“ Even if Balak were to give me his palace filled with silver and gold, I would be powerless to do anything against the will of the Lord my God.But stay here one more night, and I will see if the Lord has anything else to say to me.”That night God came to Balaam and told him,“ Since these men have come for you, get up and go with them. But do only what I tell you to do.”So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.But God was angry that Balaam was going, so he sent the angel of the Lord to stand in the road to block his way. As Balaam and two servants were riding along,Balaam’s donkey saw the angel of the Lord standing in the road with a drawn sword in his hand. The donkey bolted off the road into a field, but Balaam beat it and turned it back onto the road.Then the angel of the Lord stood at a place where the road narrowed between two vineyard walls.When the donkey saw the angel of the Lord, it tried to squeeze by and crushed Balaam’s foot against the wall. So Balaam beat the donkey again.