主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歌羅西書 2:3
>>
本节经文
文理和合譯本
凡智慧知識之寶藏、皆韞於彼、
新标点和合本
所积蓄的一切智慧知识,都在他里面藏着。
和合本2010(上帝版-简体)
在他里面蕴藏着一切智慧和知识。
和合本2010(神版-简体)
在他里面蕴藏着一切智慧和知识。
当代译本
一切智慧和知识都蕴藏在祂里面。
圣经新译本
一切智慧和知识的宝库都蕴藏在基督里面。
中文标准译本
在他里面隐藏着一切智慧和知识的财宝。
新標點和合本
所積蓄的一切智慧知識,都在他裏面藏着。
和合本2010(上帝版-繁體)
在他裏面蘊藏着一切智慧和知識。
和合本2010(神版-繁體)
在他裏面蘊藏着一切智慧和知識。
當代譯本
一切智慧和知識都蘊藏在祂裡面。
聖經新譯本
一切智慧和知識的寶庫都蘊藏在基督裡面。
呂振中譯本
在基督裏面乃包蘊着一切智慧知識之寶藏。
中文標準譯本
在他裡面隱藏著一切智慧和知識的財寶。
文理委辦譯本
一切睿智識見、皆蓄積隱藏於基督衷、
施約瑟淺文理新舊約聖經
一切智慧知識、皆蓄積隱藏於基督內、
吳經熊文理聖詠與新經全集
基督者、一切智慧之淵府也。
New International Version
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
New International Reader's Version
All the treasures of wisdom and knowledge are hidden in him.
English Standard Version
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
New Living Translation
In him lie hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
Christian Standard Bible
In him are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
New American Standard Bible
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
New King James Version
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
American Standard Version
in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden.
Holman Christian Standard Bible
All the treasures of wisdom and knowledge are hidden in Him.
King James Version
In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
New English Translation
in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
World English Bible
in whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.
交叉引用
哥林多前書 1:24
惟於奉召者、無論猶太希利尼、則基督為上帝之能、上帝之智、
羅馬書 11:33
淵淵乎、上帝智慧知識之富有乎、其鞫何可測、其蹤何可追、
哥林多前書 1:30
惟爾本乎上帝、在基督耶穌中、彼由於上帝、而為智為義為聖為贖於我儕者也、
提摩太後書 3:15-17
且自幼穉識聖書、能使爾智、以致拯救、由於信之在基督耶穌中者、凡由上帝所感之聖經、有益於訓誨、督責、反正、習義、致屬上帝者得以純全、悉備善工、
箴言 2:4
尋之如銀、索之如寶、
以弗所書 3:9-10
令眾知此頒布之奧秘、即歷世隱於創造萬有之上帝者、致在天諸執政者、操權者、今由教會知上帝智備萬殊、
歌羅西書 1:9
故我儕自聞之之日、為爾祈禱不已、俾爾充諸靈智靈識、洞悉其旨、
歌羅西書 1:19
蓋父喜以諸豐盛寓於其中、
哥林多前書 2:6-8
然我言智於成人、非斯世之智、亦非斯世掌權者之智、以其必敗也、所言者上帝奧妙之智、即昔所隱、上帝於萬世之先、預定以榮我儕者也、此智也、斯世掌權者不知、知則不以有榮之主釘十架矣、
歌羅西書 3:16
當以基督之道充實爾衷、智慧俱備、以詩、以歌、以靈賦、相教相戒、中心感恩、以頌上帝、
以弗所書 1:8
此恩乃上帝以諸智諸識溢於我者、
啟示錄 2:17
有耳者宜聽聖神所語諸會者、獲勝者我則賜以所藏之瑪那、且賜之白石、上書新名、受者之外無識之者、○
歌羅西書 3:3
蓋爾已死、爾之生與基督共隱於上帝、
馬太福音 10:26
勿懼之、未有藏而不露、隱而不顯者也、
約伯記 28:21
隱於羣生之目、蔽於天空之鳥、
以賽亞書 11:2
耶和華之神必臨之、即智慧明哲之神、謀畧才能之神、知識與寅畏耶和華之神也、