<< Daniel 11:27 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    The two kings, whose hearts are bent on evil, will speak lies at the same table but to no avail, for still the end will come at the appointed time.
  • 新标点和合本
    至于这二王,他们心怀恶计,同席说谎,计谋却不成就;因为到了定期,事就了结。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    至于这二王,他们心怀恶计,同席吃饭却彼此说谎,但计谋不成,因为结局要在指定的时期来到。
  • 和合本2010(神版-简体)
    至于这二王,他们心怀恶计,同席吃饭却彼此说谎,但计谋不成,因为结局要在指定的时期来到。
  • 当代译本
    两个王心怀叵测,同席而坐,尔虞我诈,但都不成功,因为结局必在所定的时间到来。
  • 圣经新译本
    至于那两个王,他们都存心不良;他们同桌吃饭,也彼此说谎;他们的阴谋却不成功,因为要到了指定的时候,结局才会来到。
  • 中文标准译本
    这两个王,他们的心都倾向作恶,他们同席却彼此说谎,但他们的计谋不会成功,因为结局在所定的时期才会来到。
  • 新標點和合本
    至於這二王,他們心懷惡計,同席說謊,計謀卻不成就;因為到了定期,事就了結。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    至於這二王,他們心懷惡計,同席吃飯卻彼此說謊,但計謀不成,因為結局要在指定的時期來到。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    至於這二王,他們心懷惡計,同席吃飯卻彼此說謊,但計謀不成,因為結局要在指定的時期來到。
  • 當代譯本
    兩個王心懷叵測,同席而坐,爾虞我詐,但都不成功,因為結局必在所定的時間到來。
  • 聖經新譯本
    至於那兩個王,他們都存心不良;他們同桌吃飯,也彼此說謊;他們的陰謀卻不成功,因為要到了指定的時候,結局才會來到。
  • 呂振中譯本
    這兩個王呢、一心專想行壞事;在同一席上也說謊;但那是不能成功的,因為到了定期、結局還是來到。
  • 中文標準譯本
    這兩個王,他們的心都傾向作惡,他們同席卻彼此說謊,但他們的計謀不會成功,因為結局在所定的時期才會來到。
  • 文理和合譯本
    二王居心行惡、同席言誑、然所謀不成、迨及所定之期、其事乃終、
  • 文理委辦譯本
    二王各懷異志、筵宴之間、誑辭是尚、所謀不利、蓋末期未至、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    斯二王心懷惡意、同席筵宴、偽言和好、然謀不能成、因此事必至所定之期、始可了然、
  • New International Version
    The two kings, with their hearts bent on evil, will sit at the same table and lie to each other, but to no avail, because an end will still come at the appointed time.
  • New International Reader's Version
    The kings of Syria and Egypt will sit at the same table. But in their hearts they will plan to do what is evil. And they will tell lies to each other. But it will not do them any good. God will put an end to their plans at his appointed time.
  • English Standard Version
    And as for the two kings, their hearts shall be bent on doing evil. They shall speak lies at the same table, but to no avail, for the end is yet to be at the time appointed.
  • New Living Translation
    Seeking nothing but each other’s harm, these kings will plot against each other at the conference table, attempting to deceive each other. But it will make no difference, for the end will come at the appointed time.
  • New American Standard Bible
    As for both kings, their hearts will be intent on evil, and they will speak lies to each other at the same table; but it will not succeed, because the end is still to come at the appointed time.
  • New King James Version
    Both these kings’ hearts shall be bent on evil, and they shall speak lies at the same table; but it shall not prosper, for the end will still be at the appointed time.
  • American Standard Version
    And as for both these kings, their hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table: but it shall not prosper; for yet the end shall be at the time appointed.
  • Holman Christian Standard Bible
    The two kings, whose hearts are bent on evil, will speak lies at the same table but to no avail, for still the end will come at the appointed time.
  • King James Version
    And both these kings’ hearts[ shall be] to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end[ shall be] at the time appointed.
  • New English Translation
    These two kings, their minds filled with evil intentions, will trade lies with one another at the same table. But it will not succeed, for there is still an end at the appointed time.
  • World English Bible
    As for both these kings, their hearts will be to do mischief, and they will speak lies at one table; but it won’t prosper, for the end will still be at the appointed time.

交叉引用

  • Psalms 12:2
    They lie to one another; they speak with flattering lips and deceptive hearts.
  • Jeremiah 9:3-5
    They bent their tongues like their bows; lies and not faithfulness prevail in the land, for they proceed from one evil to another, and they do not take me into account. This is the LORD’s declaration.Everyone has to be on guard against his friend. Don’t trust any brother, for every brother will certainly deceive, and every friend spread slander.Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to speak lies; they wear themselves out doing wrong.
  • Daniel 11:35
    Some of those who have insight will fall so that they may be refined, purified, and cleansed until the time of the end, for it will still come at the appointed time.
  • Psalms 64:6
    They devise crimes and say,“ We have perfected a secret plan.” The inner man and the heart are mysterious.
  • Habakkuk 2:3
    For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.
  • Proverbs 23:6-8
    Don’t eat a stingy person’s bread, and don’t desire his choice food,for it’s like someone calculating inwardly.“ Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.You will vomit the little you’ve eaten and waste your pleasant words.
  • Daniel 8:19
    and said,“ I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end.
  • Daniel 11:40
    “ At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.
  • Psalms 58:2
    No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land.
  • Psalms 52:1
    Why boast about evil, you hero! God’s faithful love is constant.
  • Proverbs 12:20
    Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.
  • Proverbs 26:23
    Smooth lips with an evil heart are like glaze on an earthen vessel.
  • Jeremiah 41:1-3
    In the seventh month, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family and one of the king’s chief officers, came with ten men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. They ate a meal together there in Mizpah,but then Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, with the sword; he killed the one the king of Babylon had appointed in the land.Ishmael also struck down all the Judeans who were with Gedaliah at Mizpah, as well as the Chaldean soldiers who were there.
  • Proverbs 19:21
    Many plans are in a person’s heart, but the LORD’s decree will prevail.
  • 1 Thessalonians 5 1
    About the times and the seasons: Brothers and sisters, you do not need anything to be written to you.
  • Ezekiel 17:9
    “ You are to say,‘ This is what the Lord GOD says: Will it flourish? Will he not tear out its roots and strip off its fruit so that it shrivels? All its fresh leaves will wither! Great strength and many people will not be needed to pull it from its roots.
  • Daniel 10:1
    In the third year of King Cyrus of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The message was true and was about a great conflict. He understood the message and had understanding of the vision.
  • 2 Samuel 13 26
    “ If not,” Absalom said,“ please let my brother Amnon go with us.” The king asked him,“ Why should he go with you?”
  • Acts 1:7
    He said to them,“ It is not for you to know times or periods that the Father has set by his own authority.
  • Daniel 11:29
    “ At the appointed time he will come again to the South, but this time will not be like the first.
  • Acts 17:31
    because he has set a day when he is going to judge the world in righteousness by the man he has appointed. He has provided proof of this to everyone by raising him from the dead.”
  • Psalms 62:9
    Common people are only a vapor; important people, an illusion. Together on a scale, they weigh less than a vapor.