主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
但以理書 4:29
>>
本节经文
新标点和合本
过了十二个月,他游行在巴比伦王宫里。
和合本2010(上帝版-简体)
过了十二个月,他在巴比伦王宫顶上散步。
和合本2010(神版-简体)
过了十二个月,他在巴比伦王宫顶上散步。
当代译本
十二个月后,他在巴比伦王宫的屋顶散步时,
圣经新译本
过了十二个月,王在巴比伦王宫的平顶上散步的时候,
中文标准译本
过了十二个月,王在巴比伦王宫的宫顶上行走时,
新標點和合本
過了十二個月,他遊行在巴比倫王宮裏。
和合本2010(上帝版-繁體)
過了十二個月,他在巴比倫王宮頂上散步。
和合本2010(神版-繁體)
過了十二個月,他在巴比倫王宮頂上散步。
當代譯本
十二個月後,他在巴比倫王宮的屋頂散步時,
聖經新譯本
過了十二個月,王在巴比倫王宮的平頂上散步的時候,
呂振中譯本
過了十二個月,王在巴比倫王家宮殿上散步。
中文標準譯本
過了十二個月,王在巴比倫王宮的宮頂上行走時,
文理和合譯本
越十二月、王遊於巴比倫王宮、
文理委辦譯本
十二月終、我遊於巴比倫殿、
施約瑟淺文理新舊約聖經
越十二月、一日我尼布甲尼撒王遊於巴比倫王宮、
New International Version
Twelve months later, as the king was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
New International Reader's Version
It took place twelve months later. He was walking on the roof of his palace in Babylon.
English Standard Version
At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
New Living Translation
Twelve months later he was taking a walk on the flat roof of the royal palace in Babylon.
Christian Standard Bible
At the end of twelve months, as he was walking on the roof of the royal palace in Babylon,
New American Standard Bible
Twelve months later he was walking on the roof of the royal palace of Babylon.
New King James Version
At the end of the twelve months he was walking about the royal palace of Babylon.
American Standard Version
At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon.
Holman Christian Standard Bible
At the end of 12 months, as he was walking on the roof of the royal palace in Babylon,
King James Version
At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.
New English Translation
After twelve months, he happened to be walking around on the battlements of the royal palace of Babylon.
World English Bible
At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon.
交叉引用
彼得前書 3:20
就是那從前在挪亞預備方舟、神容忍等待的時候,不信從的人。當時進入方舟,藉着水得救的不多,只有八個人。 (cunpt)
啟示錄 2:21
我曾給她悔改的機會,她卻不肯悔改她的淫行。 (cunpt)
創世記 6:3
耶和華說:「人既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裏面;然而他的日子還可到一百二十年。」 (cunpt)
彼得後書 3:9-10
主所應許的尚未成就,有人以為他是躭延,其實不是躭延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。但主的日子要像賊來到一樣。那日,天必大有響聲廢去,有形質的都要被烈火銷化,地和其上的物都要燒盡了。 (cunpt)
彼得後書 3:15
並且要以我主長久忍耐為得救的因由,就如我們所親愛的兄弟保羅,照着所賜給他的智慧寫了信給你們。 (cunpt)
傳道書 8:11
因為斷定罪名不立刻施刑,所以世人滿心作惡。 (cunpt)