主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Daniel 6:9
>>
本节经文
New American Standard Bible
Thereupon, King Darius signed the document, that is, the injunction.
新标点和合本
于是大流士王立这禁令,加盖玉玺。
和合本2010(上帝版-简体)
于是大流士王在这禁令的文件上签署。
和合本2010(神版-简体)
于是大流士王在这禁令的文件上签署。
当代译本
于是大流士王签署了这道禁令。
圣经新译本
于是大利乌王签署了这禁令文告。
中文标准译本
于是,大流士王签署了这禁令文告。
新標點和合本
於是大流士王立這禁令,加蓋玉璽。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是大流士王在這禁令的文件上簽署。
和合本2010(神版-繁體)
於是大流士王在這禁令的文件上簽署。
當代譯本
於是大流士王簽署了這道禁令。
聖經新譯本
於是大利烏王簽署了這禁令文告。
呂振中譯本
於是大利烏王就把這詔書和禁令簽蓋上了。
中文標準譯本
於是,大流士王簽署了這禁令文告。
文理和合譯本
王乃簽押、立此禁令、
文理委辦譯本
王乃頒詔、鈐以印誌、
施約瑟淺文理新舊約聖經
大利烏王乃頒詔、設此禁令、
New International Version
So King Darius put the decree in writing.
New International Reader's Version
So King Darius put the order in writing.
English Standard Version
Therefore King Darius signed the document and injunction.
New Living Translation
So King Darius signed the law.
Christian Standard Bible
So King Darius signed the written edict.
New King James Version
Therefore King Darius signed the written decree.
American Standard Version
Wherefore king Darius signed the writing and the interdict.
Holman Christian Standard Bible
So King Darius signed the document.
King James Version
Wherefore king Darius signed the writing and the decree.
New English Translation
So King Darius issued the written interdict.
World English Bible
Therefore king Darius signed the writing and the decree.
交叉引用
Psalms 118:9
It is better to take refuge in the Lord Than to trust in noblemen.
Psalms 146:3
Do not trust in noblemen, In mortal man, in whom there is no salvation.
Proverbs 6:2
If you have been ensnared by the words of your mouth, Or caught by the words of your mouth,
Isaiah 2:22
Take no account of man, whose breath of life is in his nostrils; For why should he be esteemed?
Psalms 62:9-10
People of low standing are only breath, and people of rank are a lie; In the balances they go up. Together they are lighter than breath.Do not trust in oppression, And do not vainly rely on robbery; If wealth increases, do not set your heart on it.