<< 但以理書 9:20 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我正說話、禱告,承認我的罪和我百姓以色列的罪,為我上帝的聖山,在耶和華-我的上帝面前懇求;
  • 新标点和合本
    我说话,祷告,承认我的罪和本国之民以色列的罪,为我神的圣山,在耶和华我神面前恳求。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我正说话、祷告,承认我的罪和我百姓以色列的罪,为我上帝的圣山,在耶和华—我的上帝面前恳求;
  • 和合本2010(神版-简体)
    我正说话、祷告,承认我的罪和我百姓以色列的罪,为我神的圣山,在耶和华—我的神面前恳求;
  • 当代译本
    我继续祷告,承认我和同胞以色列人的罪,为我上帝耶和华的圣山在祂面前祈求。
  • 圣经新译本
    我还在说话、祷告、承认我的罪和我同胞以色列人的罪,为我神的圣山,向耶和华我的神恳求的时候;
  • 中文标准译本
    我还在说话、祷告,承认我的罪和我民以色列的罪,并为我神的圣山在耶和华我的神面前呈上恳求——
  • 新標點和合本
    我說話,禱告,承認我的罪和本國之民以色列的罪,為我神的聖山,在耶和華-我神面前懇求。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我正說話、禱告,承認我的罪和我百姓以色列的罪,為我神的聖山,在耶和華-我的神面前懇求;
  • 當代譯本
    我繼續禱告,承認我和同胞以色列人的罪,為我上帝耶和華的聖山在祂面前祈求。
  • 聖經新譯本
    我還在說話、禱告、承認我的罪和我同胞以色列人的罪,為我神的聖山,向耶和華我的神懇求的時候;
  • 呂振中譯本
    我還在說話、還在禱告、承認我的罪、和我本國人民以色列的罪;我還在為我的上帝的聖山把懇求的話呈到我的上帝面前;
  • 中文標準譯本
    我還在說話、禱告,承認我的罪和我民以色列的罪,並為我神的聖山在耶和華我的神面前呈上懇求——
  • 文理和合譯本
    我尚出言祈禱、自認己罪、及我民以色列之罪、為我上帝聖山、陳所祈於我上帝耶和華前、
  • 文理委辦譯本
    我自陳愆尤、並述以色列族之罪、為彼聖山、求我上帝耶和華、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我以斯言祈禱、自認己罪、及我民以色列之罪、為我天主之山、於主我之天主前祈求、
  • New International Version
    While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and making my request to the Lord my God for his holy hill—
  • New International Reader's Version
    I was speaking and praying. I was admitting that I and my people Israel had sinned. I was making my appeal to the Lord my God. My appeal was about his holy mountain of Zion.
  • English Standard Version
    While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my plea before the Lord my God for the holy hill of my God,
  • New Living Translation
    I went on praying and confessing my sin and the sin of my people, pleading with the Lord my God for Jerusalem, his holy mountain.
  • Christian Standard Bible
    While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning the holy mountain of my God—
  • New American Standard Bible
    While I was still speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my plea before the Lord my God in behalf of the holy mountain of my God,
  • New King James Version
    Now while I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the Lord my God for the holy mountain of my God,
  • American Standard Version
    And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God;
  • Holman Christian Standard Bible
    While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before Yahweh my God concerning the holy mountain of my God—
  • King James Version
    And whiles I[ was] speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God;
  • New English Translation
    While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain–
  • World English Bible
    While I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Yahweh my God for the holy mountain of my God;

交叉引用

  • 但以理書 9:3-4
    我面向主上帝,禁食,披麻蒙灰,懇切禱告祈求。我向耶和華-我的上帝祈禱、認罪,說:「主啊,你是大而可畏的上帝,向愛主、守主誡命的人守約施慈愛。
  • 詩篇 145:18
    耶和華臨近凡求告他的,臨近所有誠心求告他的人。
  • 以賽亞書 58:9
    那時你求告,耶和華必應允;你呼求,他必說:「我在這裏。」你若從你中間除掉重軛和指摘人的指頭,並發惡言的事,
  • 羅馬書 3:23
    因為世人都犯了罪,虧缺了上帝的榮耀,
  • 詩篇 32:5
    我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說:「我要向耶和華承認我的過犯」;你就赦免我的罪惡。(細拉)
  • 但以理書 9:16
    主啊,求你按你豐盛的公義,使你的怒氣和憤怒轉離你的城耶路撒冷,就是你的聖山。因我們的罪惡和我們祖先的罪孽,耶路撒冷和你的子民被四圍的人羞辱。
  • 以賽亞書 6:5
    那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,住在嘴唇不潔的民中,又因我親眼看見大君王-萬軍之耶和華。」
  • 以賽亞書 65:24
    他們尚未求告,我就應允;正說話的時候,我就垂聽。
  • 撒迦利亞書 8:3
    耶和華如此說:我要回到錫安,住在耶路撒冷中間。耶路撒冷必稱為忠實的城,萬軍之耶和華的山必稱為聖山。
  • 以賽亞書 62:6-7
    耶路撒冷啊,我在你城牆上設立守望者,他們晝夜不停地呼喊。呼求耶和華的啊,你們不要歇息,也不要使他歇息,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上為人所讚美。
  • 但以理書 10:2
    那時,我-但以理悲傷了三個七日;
  • 使徒行傳 4:31
    他們禱告完了,聚會的地方震動;他們都被聖靈充滿,放膽傳講上帝的道。
  • 雅各書 3:2
    原來我們在許多事上都有過失;若有人在言語上沒有過失,他就是完全的人,也能勒住自己的全身。
  • 1約翰福音 1:8-10
  • 以賽亞書 56:7
    我必領他們到我的聖山,使他們在我的禱告的殿中喜樂。他們的燔祭和祭物,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。
  • 使徒行傳 10:30-31
    哥尼流說:「四天前,這個時候,我在家中守着下午三點鐘的禱告,忽然有一個人穿着明亮的衣裳站在我面前,說:『哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的賙濟在上帝面前已蒙記念了。
  • 啟示錄 21:10
    我在聖靈感動下,天使帶我到一座高大的山,給我看由上帝那裏、從天而降的聖城耶路撒冷,
  • 啟示錄 21:2
    我又看見聖城,新耶路撒冷由上帝那裏,從天而降,預備好了,就如新娘打扮整齊,等候丈夫。
  • 傳道書 7:20
    其實世上沒有行善而不犯罪的義人。
  • 詩篇 137:5-6
    耶路撒冷啊,我若忘記你,寧願我的右手枯萎;我若不記得你,不看你過於我最喜樂的,寧願我的舌頭貼於上膛!