<< Deuteronomy 32:22 >>

本节经文

  • King James Version
    For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
  • 新标点和合本
    因为在我怒中有火烧起,直烧到极深的阴间,把地和地的出产尽都焚烧,山的根基也烧着了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因为我的怒火焚烧,直烧到极深的阴间,吞噬地和地的出产,连山的根基也烧着了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    因为我的怒火焚烧,直烧到极深的阴间,吞噬地和地的出产,连山的根基也烧着了。
  • 当代译本
    我的怒火已经点燃,要烧到阴间的尽头,吞灭大地及其出产,甚至烧毁山的根基。
  • 圣经新译本
    因为在我的怒中有火燃烧起来,烧到阴间的深处,把大地和地的出产尽都吞灭,连山的根基也烧着了。
  • 新標點和合本
    因為在我怒中有火燒起,直燒到極深的陰間,把地和地的出產盡都焚燒,山的根基也燒着了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因為我的怒火焚燒,直燒到極深的陰間,吞噬地和地的出產,連山的根基也燒着了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因為我的怒火焚燒,直燒到極深的陰間,吞噬地和地的出產,連山的根基也燒着了。
  • 當代譯本
    我的怒火已經點燃,要燒到陰間的盡頭,吞滅大地及其出產,甚至燒毀山的根基。
  • 聖經新譯本
    因為在我的怒中有火燃燒起來,燒到陰間的深處,把大地和地的出產盡都吞滅,連山的根基也燒著了。
  • 呂振中譯本
    『因為我怒氣中有火燒起,直燒到陰間之最低處,把地和地的土產都燒滅掉,連山的根基也燒𤏲了。
  • 文理和合譯本
    蓋我怒如火燎、燒及陰府、焚燬大地、暨其出產、燃彼山基、
  • 文理委辦譯本
    我之忿怒如火之燎、燃於幽冥、爇其全地、偕土產以俱焚、並山基而同燬。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我怒甚烈若燃烈火、直焚至地下示阿勒、示阿勒見創世記三十八章三十五節小註將地與地所產盡燒、又將山基炎炎焚燬、
  • New International Version
    For a fire will be kindled by my wrath, one that burns down to the realm of the dead below. It will devour the earth and its harvests and set afire the foundations of the mountains.
  • New International Reader's Version
    My anger will start a fire. It will burn all the way down to the kingdom of the dead. It will eat up the earth and its crops. It will set the base of the mountains on fire.
  • English Standard Version
    For a fire is kindled by my anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.
  • New Living Translation
    For my anger blazes forth like fire and burns to the depths of the grave. It devours the earth and all its crops and ignites the foundations of the mountains.
  • Christian Standard Bible
    For fire has been kindled because of my anger and burns to the depths of Sheol; it devours the land and its produce, and scorches the foundations of the mountains.
  • New American Standard Bible
    For a fire has flared in My anger, And it burns to the lowest part of Sheol, And devours the earth with its yield, And sets on fire the foundations of the mountains.
  • New King James Version
    For a fire is kindled in my anger, And shall burn to the lowest hell; It shall consume the earth with her increase, And set on fire the foundations of the mountains.
  • American Standard Version
    For a fire is kindled in mine anger, And burneth unto the lowest Sheol, And devoureth the earth with its increase, And setteth on fire the foundations of the mountains.
  • Holman Christian Standard Bible
    For fire has been kindled because of My anger and burns to the depths of Sheol; it devours the land and its produce, and scorches the foundations of the mountains.
  • New English Translation
    For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.
  • World English Bible
    For a fire is kindled in my anger, that burns to the lowest Sheol, devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire.

交叉引用

  • Lamentations 4:11
    The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
  • Jeremiah 15:14
    And I will make[ thee] to pass with thine enemies into a land[ which] thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger,[ which] shall burn upon you.
  • Numbers 16:35
    And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.
  • Psalms 86:13
    For great[ is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
  • Jeremiah 17:4
    And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger,[ which] shall burn for ever.
  • Zephaniah 3:8
    Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination[ is] to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation,[ even] all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
  • Isaiah 24:19-20
    The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
  • Micah 1:4
    And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire,[ and] as the waters[ that are] poured down a steep place.
  • Matthew 23:33
    [ Ye] serpents,[ ye] generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
  • Job 9:5-6
    Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
  • Jeremiah 4:4
    Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench[ it], because of the evil of your doings.
  • Matthew 10:28
    And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
  • Isaiah 30:33
    For Tophet[ is] ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made[ it] deep[ and] large: the pile thereof[ is] fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.
  • Mark 9:43-48
    And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
  • Psalms 21:9
    Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
  • Isaiah 66:15-16
    For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
  • Psalms 97:3
    A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
  • Deuteronomy 29:20
    The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
  • Nahum 1:5-6
    The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
  • Isaiah 24:6
    Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
  • 2 Thessalonians 1 8
    In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
  • Psalms 83:14
    As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
  • Malachi 4:1-2
    For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
  • Habakkuk 3:10
    The mountains saw thee,[ and] they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice,[ and] lifted up his hands on high.
  • Ezekiel 36:5
    Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all[ their] heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
  • Isaiah 54:10
    For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.
  • Matthew 18:9
    And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast[ it] from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
  • Psalms 46:2
    Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
  • Hebrews 12:29
    For our God[ is] a consuming fire.
  • Psalms 144:5
    Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
  • Psalms 18:7-8
    Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
  • Lamentations 2:3
    He hath cut off in[ his] fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire,[ which] devoureth round about.