<< Ecclesiastes 7:14 >>

本节经文

  • New English Translation
    In times of prosperity be joyful, but in times of adversity consider this: God has made one as well as the other, so that no one can discover what the future holds.
  • 新标点和合本
    遇亨通的日子你当喜乐;遭患难的日子你当思想;因为神使这两样并列,为的是叫人查不出身后有什么事。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    顺利时要喜乐;患难时当思考。上帝使这两样都发生,因此,人不知将会发生什么事。
  • 和合本2010(神版-简体)
    顺利时要喜乐;患难时当思考。神使这两样都发生,因此,人不知将会发生什么事。
  • 当代译本
    顺境时要快乐,逆境时要思想:两者都是上帝的安排,好叫人不能预知将来。
  • 圣经新译本
    在亨通的日子,应当享福;遭遇患难的时候,就当省察。神使这两样并存,为了叫人查不出未来的事。
  • 中文标准译本
    顺境时你当快乐,逆境时你当思索:神使这个发生,也使那个发生,为的是让人查不出身后的事。
  • 新標點和合本
    遇亨通的日子你當喜樂;遭患難的日子你當思想;因為神使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    順利時要喜樂;患難時當思考。上帝使這兩樣都發生,因此,人不知將會發生甚麼事。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    順利時要喜樂;患難時當思考。神使這兩樣都發生,因此,人不知將會發生甚麼事。
  • 當代譯本
    順境時要快樂,逆境時要思想:兩者都是上帝的安排,好叫人不能預知將來。
  • 聖經新譯本
    在亨通的日子,應當享福;遭遇患難的時候,就當省察。神使這兩樣並存,為了叫人查不出未來的事。
  • 呂振中譯本
    在境遇好的日子你要享樂;在境遇不好的日子你要用心看;因為上帝這樣安排,也那樣安排,是要叫人查不出身後的任何事。
  • 中文標準譯本
    順境時你當快樂,逆境時你當思索:神使這個發生,也使那個發生,為的是讓人查不出身後的事。
  • 文理和合譯本
    亨通之日宜喜樂、患難之日宜思維、上帝使二者互至、俾人不得料其後、○
  • 文理委辦譯本
    福來可喜、禍至可慮、上帝使二者迭相倚伏、俾人不能逆料。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾得福之日可喜樂、遭難之日當思慮、天主使二者、迭相乘除、未來之事、人不能預料、○
  • New International Version
    When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future.
  • New International Reader's Version
    When times are good, be happy. But when times are bad, here’s something to think about. God has made bad times. He has also made good times. So no one can find out anything about what’s ahead for them.
  • English Standard Version
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him.
  • New Living Translation
    Enjoy prosperity while you can, but when hard times strike, realize that both come from God. Remember that nothing is certain in this life.
  • Christian Standard Bible
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity, consider: God has made the one as well as the other, so that no one can discover anything that will come after him.
  • New American Standard Bible
    On the day of prosperity be happy, But on the day of adversity consider: God has made the one as well as the other So that a person will not discover anything that will come after him.
  • New King James Version
    In the day of prosperity be joyful, But in the day of adversity consider: Surely God has appointed the one as well as the other, So that man can find out nothing that will come after him.
  • American Standard Version
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity, consider: God has made the one as well as the other, so that man cannot discover anything that will come after him.
  • King James Version
    In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
  • World English Bible
    In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.

交叉引用

  • Ecclesiastes 3:22
    So I perceived there is nothing better than for people to enjoy their work, because that is their reward; for who can show them what the future holds?
  • Ecclesiastes 3:4
    A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.
  • Deuteronomy 28:47
    “ Because you have not served the LORD your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,
  • Psalms 40:3
    He gave me reason to sing a new song, praising our God. May many see what God has done, so that they might swear allegiance to him and trust in the LORD!
  • Ecclesiastes 12:8
    “ Absolutely futile!” laments the Teacher,“ All of these things are futile!”
  • 2 Chronicles 33 12-2 Chronicles 33 13
    In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God.
  • Hosea 2:6-7
    Therefore, I will soon fence her in with thorns; I will wall her in so that she cannot find her way.Then she will pursue her lovers, but she will not catch them; she will seek them, but she will not find them. Then she will say,“ I will go back to my husband, because I was better off then than I am now.”
  • Luke 15:17-18
    But when he came to his senses he said,‘ How many of my father’s hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!I will get up and go to my father and say to him,“ Father, I have sinned against heaven and against you.
  • 1 Kings 17 17-1 Kings 17 18
    After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.She asked Elijah,“ Why, prophet, have you come to me to confront me with my sin and kill my son?”
  • Isaiah 42:25
    So he poured out his fierce anger on them, along with the devastation of war. Its flames encircled them, but they did not realize it; it burned against them, but they did notice.
  • Jeremiah 23:20
    The anger of the LORD will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you people will come to understand this clearly.
  • Deuteronomy 8:3
    So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. He did this to teach you that humankind cannot live by bread alone, but also by everything that comes from the LORD’s mouth.
  • Acts 14:22
    They strengthened the souls of the disciples and encouraged them to continue in the faith, saying,“ We must enter the kingdom of God through many persecutions.”
  • Ecclesiastes 12:13
    Having heard everything, I have reached this conclusion: Fear God and keep his commandments, because this is the whole duty of man.
  • John 16:22-23
    So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.At that time you will ask me nothing. I tell you the solemn truth, whatever you ask the Father in my name he will give you.
  • Psalms 30:11-12
    Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.So now my heart will sing to you and not be silent; O LORD my God, I will always give thanks to you.
  • Job 10:1-2
    “ I am weary of my life; I will complain without restraint; I will speak in the bitterness of my soul.I will say to God,‘ Do not condemn me; tell me why you are contending with me.’
  • Isaiah 22:12-14
    At that time the sovereign master, the LORD who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.But look, there is outright celebration! You say,“ Kill the ox and slaughter the sheep, eat meat and drink wine. Eat and drink, for tomorrow we die!”The LORD who commands armies told me this:“ Certainly this sin will not be forgiven as long as you live,” says the sovereign master, the LORD who commands armies.
  • 1 Kings 8 47
    When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting,‘ We have sinned and gone astray; we have done evil.’
  • Micah 6:9
    Listen! The LORD is calling to the city! It is wise to respect your authority, O LORD! Listen, O nation, and those assembled in the city!
  • Haggai 1:5-7
    Here then is what the LORD who rules over all says:‘ Think carefully about what you are doing.You have planted much, but have harvested little. You eat, but are never filled. You drink, but are still thirsty. You put on clothes, but are not warm. Those who earn wages end up with holes in their money bags.’”“ Moreover, the LORD who rules over all says:‘ Pay close attention to these things also.
  • James 5:13
    Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.
  • Isaiah 26:11
    O LORD, you are ready to act, but they don’t even notice. They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, yes, fire will consume your enemies.
  • Psalms 119:71
    It was good for me to suffer, so that I might learn your statutes.
  • Psalms 94:12-13
    How blessed is the one whom you instruct, O LORD, the one whom you teach from your law,in order to protect him from times of trouble, until the wicked are destroyed.
  • Matthew 9:13
    Go and learn what this saying means:‘ I want mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners.”