<< Esther 5:11 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    He bragged to them about how rich he was. He talked about how many sons he had. He spoke about all the ways the king had honored him. He bragged about how the king had given him a high position. It was higher than the position of any of the other nobles and officials.
  • 新标点和合本
    哈曼将他富厚的荣耀、众多的儿女,和王抬举他使他超乎首领臣仆之上,都述说给他们听。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    哈曼将他的荣华富贵、众多的儿女,和王使他尊大、提升他高过官长和臣仆的事,都述说给他们听。
  • 和合本2010(神版-简体)
    哈曼将他的荣华富贵、众多的儿女,和王使他尊大、提升他高过官长和臣仆的事,都述说给他们听。
  • 当代译本
    向他们夸耀自己的荣华富贵和儿孙满堂,以及王怎样擢升他,使他位极人臣。
  • 圣经新译本
    哈曼把他的富贵荣华、儿女的众多,以及王怎样使他尊大,怎样抬举他在王的众领袖和众臣仆之上的一切事,都数说给他们听。
  • 中文标准译本
    哈曼向他们讲述了他的富贵荣华、他儿女的众多,以及王怎样高抬他、提拔他高过首领们和王的臣仆们的一切事。
  • 新標點和合本
    哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女,和王擡舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們聽。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    哈曼將他的榮華富貴、眾多的兒女,和王使他尊大、提升他高過官長和臣僕的事,都述說給他們聽。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    哈曼將他的榮華富貴、眾多的兒女,和王使他尊大、提升他高過官長和臣僕的事,都述說給他們聽。
  • 當代譯本
    向他們誇耀自己的榮華富貴和兒孫滿堂,以及王怎樣擢升他,使他位極人臣。
  • 聖經新譯本
    哈曼把他的富貴榮華、兒女的眾多,以及王怎樣使他尊大,怎樣抬舉他在王的眾領袖和眾臣僕之上的一切事,都數說給他們聽。
  • 呂振中譯本
    哈曼將他財富之豐厚、他兒女之眾多、以及王怎樣使他尊大、怎樣高升了他超過眾官長和王的臣僕們、都敘說給他們聽。
  • 中文標準譯本
    哈曼向他們講述了他的富貴榮華、他兒女的眾多,以及王怎樣高抬他、提拔他高過首領們和王的臣僕們的一切事。
  • 文理和合譯本
    以其財貨之富、子女之繁、及王擢而升之、超於諸伯王臣諸事、悉告之、
  • 文理委辦譯本
    以其財貨之富、子女之繁、王擢於諸伯百寮之上、一切告之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    將其富厚之榮、子女之繁、及王擢而升之、超乎諸牧伯群臣之上、一切告之、
  • New International Version
    Haman boasted to them about his vast wealth, his many sons, and all the ways the king had honored him and how he had elevated him above the other nobles and officials.
  • English Standard Version
    And Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the officials and the servants of the king.
  • New Living Translation
    and boasted to them about his great wealth and his many children. He bragged about the honors the king had given him and how he had been promoted over all the other nobles and officials.
  • Christian Standard Bible
    Then Haman described for them his glorious wealth and his many sons. He told them all how the king had honored him and promoted him in rank over the other officials and the royal staff.
  • New American Standard Bible
    Then Haman told them of the glory of his riches, and his many sons, and every occasion on which the king had honored him and how he had promoted him above the officials and servants of the king.
  • New King James Version
    Then Haman told them of his great riches, the multitude of his children, everything in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the officials and servants of the king.
  • American Standard Version
    And Haman recounted unto them the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then Haman described for them his glorious wealth and his many sons. He told them all how the king had honored him and promoted him in rank over the other officials and the royal staff.
  • King James Version
    And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all[ the things] wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
  • New English Translation
    Haman then recounted to them his fabulous wealth, his many sons, and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.
  • World English Bible
    Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

交叉引用

  • Esther 9:7-10
    They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,Poratha, Adalia, Aridatha,Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha.They were the ten sons of Haman. He was the son of Hammedatha. Haman had been the enemy of the Jews. They didn’t take anything that belonged to their enemies.
  • Esther 3:1
    After those events, King Xerxes honored Haman. Haman was the son of Hammedatha. He was from the family line of Agag. The king gave Haman a higher position than he had before. He gave him a seat of honor. It was higher than the positions any of the other nobles had.
  • Luke 12:19-20
    I’ll say to myself,“ You have plenty of grain stored away for many years. Take life easy. Eat, drink and have a good time.” ’“ But God said to him,‘ You foolish man! Tonight I will take your life away from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’
  • Psalms 49:6
    They trust in their wealth. They brag about how rich they are.
  • Genesis 31:1
    Jacob heard what Laban’s sons were saying.“ Jacob has taken everything our father owned,” they said.“ He has gained all this wealth from what belonged to our father.”
  • Daniel 4:30
    He said,“ Isn’t this the great Babylon I have built as a place for my royal palace? I used my mighty power to build it. It shows how glorious my majesty is.”
  • Hosea 9:13-14
    Tyre is planted in a pleasant place. And so is Ephraim. But the Assyrians will kill Ephraim’s children.”Lord, what should you do to Ephraim’s people? Give them women whose babies die before they are born. Give them women whose breasts have no milk.
  • Psalms 49:16-17
    Don’t get too upset when other people become rich. Don’t be troubled when they become more and more wealthy.They won’t take anything with them when they die. Their riches won’t go down to the grave with them.
  • Jeremiah 9:23-24
    The Lord says,“ Do not let wise people brag about how wise they are. Do not let strong people boast about how strong they are. Do not let rich people brag about how rich they are.But here is what the one who brags should boast about. They should brag that they have the understanding to know me. I want them to know that I am the Lord. No matter what I do on earth, I am always kind, fair and right. And I take delight in this,” announces the Lord.
  • 1 Timothy 6 17
    Command people who are rich in this world not to be proud. Tell them not to put their hope in riches. Wealth is so uncertain. Command those who are rich to put their hope in God. He richly provides us with everything to enjoy.
  • Mark 10:24
    The disciples were amazed at his words. But Jesus said again,“ Children, how hard it is to enter God’s kingdom!
  • Esther 9:12-13
    He said to Queen Esther,“ The Jews have killed 500 men. They destroyed them in the fort of Susa. They also killed the ten sons of Haman there. What have they done in the rest of my territories? Now what do you want? I’ll give it to you. What do you want me to do for you? I’ll do that too.”“ If it pleases you,” Esther answered,“ let the Jews in Susa carry out today’s order tomorrow also. Stick poles through the dead bodies of Haman’s ten sons. Set them up where everyone can see them.”
  • Esther 1:4
    Every day for 180 days he showed his guests the great wealth of his kingdom. He also showed them how glorious his kingdom was.
  • Isaiah 10:8
    ‘ Aren’t all my commanders kings?’ he says.
  • Job 27:14-15
    All their children will be killed by swords. They’ll never have enough to eat.A plague will kill those who are left alive. The widows of sinful men won’t even weep over their own children.
  • Job 31:24-25
    “ Suppose I’ve put my trust in gold. I’ve said to pure gold,‘ You make me feel secure.’And I’m happy because I’m so wealthy. I’m glad because my hands have earned so much.