<< Esther 5:14 >>

本节经文

  • World English Bible
    Then Zeresh his wife and all his friends said to him,“ Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak to the king about hanging Mordecai on it. Then go in merrily with the king to the banquet.” This pleased Haman, so he had the gallows made.
  • 新标点和合本
    他的妻细利斯和他一切的朋友对他说:“不如立一个五丈高的木架,明早求王将末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜地随王赴席。”哈曼以这话为美,就叫人做了木架。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他的妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“叫人做一个五十肘高的木架,早晨求王把末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜随王赴席。”哈曼认为这话很好,就叫人做了木架。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他的妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“叫人做一个五十肘高的木架,早晨求王把末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜随王赴席。”哈曼认为这话很好,就叫人做了木架。
  • 当代译本
    他妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“你可以叫人做一个二十三米高的木架,明天早上求王将末底改吊在上面,然后你可以快乐地随王去赴宴。”哈曼喜欢这个提议,就叫人做了木架。
  • 圣经新译本
    他的妻子细利斯和他所有的朋友都对他说:“叫人立一个二十二公尺高的木架,明早求王,把末底改挂在上面,然后你可以欢欢喜喜地与王一同赴筵席了。”这话使哈曼很满意,就叫人做了木架。
  • 中文标准译本
    他的妻子细利斯和他所有的朋友就对他说:“你让人做一个高五十肘的木架,明天清晨请王吩咐人把末迪凯挂在其上;然后你就欢喜地与王一同去赴宴席吧!”这事在哈曼面前显为好,他就让人做了一个木架。
  • 新標點和合本
    他的妻細利斯和他一切的朋友對他說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王將末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這話為美,就叫人做了木架。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他的妻子細利斯和他所有的朋友對他說:「叫人做一個五十肘高的木架,早晨求王把末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜隨王赴席。」哈曼認為這話很好,就叫人做了木架。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他的妻子細利斯和他所有的朋友對他說:「叫人做一個五十肘高的木架,早晨求王把末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜隨王赴席。」哈曼認為這話很好,就叫人做了木架。
  • 當代譯本
    他妻子細利斯和他所有的朋友對他說:「你可以叫人做一個二十三米高的木架,明天早上求王將末底改吊在上面,然後你可以快樂地隨王去赴宴。」哈曼喜歡這個提議,就叫人做了木架。
  • 聖經新譯本
    他的妻子細利斯和他所有的朋友都對他說:“叫人立一個二十二公尺高的木架,明早求王,把末底改掛在上面,然後你可以歡歡喜喜地與王一同赴筵席了。”這話使哈曼很滿意,就叫人做了木架。
  • 呂振中譯本
    他妻子細利斯和他所有的朋友都對他說:『請叫人立一個五十肘高的示眾木架,明天早晨求王將末底改掛在上頭,你就可以歡歡喜喜地同王去赴筵席了。』這提議哈曼認為滿意,就立了那樣的示眾木架。
  • 中文標準譯本
    他的妻子細利斯和他所有的朋友就對他說:「你讓人做一個高五十肘的木架,明天清晨請王吩咐人把末迪凱掛在其上;然後你就歡喜地與王一同去赴宴席吧!」這事在哈曼面前顯為好,他就讓人做了一個木架。
  • 文理和合譯本
    其妻細利斯與諸友謂之曰、當具木高五丈、明日求王、懸末底改於上、然後欣然與王赴宴、哈曼悅其言、使具木焉、
  • 文理委辦譯本
    其妻西勒與諸友謂之曰、當立木高五丈、明日求王、懸木底改於上、然後從王赴宴、則爾心快然矣、哈曼善其言、使立木焉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    其妻西勒與其諸友謂之曰、爾可立一木、高五十尺、明日求王、懸末底改於其上、然後爾可歡然偕王赴筵、哈曼以此言為善、遂使立木、
  • New International Version
    His wife Zeresh and all his friends said to him,“ Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits, and ask the king in the morning to have Mordecai impaled on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.” This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
  • New International Reader's Version
    Haman’s wife Zeresh and all his friends said to him,“ Get a pole. In the morning, ask the king to have Mordecai put to death. Have the pole stuck through his body. Set it up at a place where it will be 75 feet above the ground. Everyone will be able to see it there. Then go to the feast with the king. Have a good time.” Haman was delighted with that suggestion. So he got the pole ready.
  • English Standard Version
    Then his wife Zeresh and all his friends said to him,“ Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged upon it. Then go joyfully with the king to the feast.” This idea pleased Haman, and he had the gallows made.
  • New Living Translation
    So Haman’s wife, Zeresh, and all his friends suggested,“ Set up a sharpened pole that stands seventy five feet tall, and in the morning ask the king to impale Mordecai on it. When this is done, you can go on your merry way to the banquet with the king.” This pleased Haman, and he ordered the pole set up.
  • Christian Standard Bible
    His wife Zeresh and all his friends told him,“ Have them build a gallows seventy-five feet tall. Ask the king in the morning to hang Mordecai on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” The advice pleased Haman, so he had the gallows constructed.
  • New American Standard Bible
    Then Zeresh his wife and all his friends said to him,“ Have a wooden gallows fifty cubits high made, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully with the king to the banquet.” And the advice pleased Haman, so he had the wooden gallows made.
  • New King James Version
    Then his wife Zeresh and all his friends said to him,“ Let a gallows be made, fifty cubits high, and in the morning suggest to the king that Mordecai be hanged on it; then go merrily with the king to the banquet.” And the thing pleased Haman; so he had the gallows made.
  • American Standard Version
    Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
  • Holman Christian Standard Bible
    His wife Zeresh and all his friends told him,“ Have them build a gallows 75 feet high. Ask the king in the morning to hang Mordecai on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” The advice pleased Haman, so he had the gallows constructed.
  • King James Version
    Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
  • New English Translation
    Haman’s wife Zeresh and all his friends said to him,“ Have a gallows seventy-five feet high built, and in the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go with the king to the banquet contented.” It seemed like a good idea to Haman, so he had the gallows built.

交叉引用

  • Esther 6:4
    The king said,“ Who is in the court?” Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
  • Psalms 37:14
    The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright on the path.
  • Psalms 37:32
    The wicked watch the righteous, and seek to kill him.
  • 1 Kings 21 7
    Jezebel his wife said to him,“ Do you now govern the kingdom of Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”
  • Esther 7:9-10
    Then Harbonah, one of the eunuchs who were with the king said,“ Behold, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, is standing at Haman’s house.” The king said,“ Hang him on it!”So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s wrath was pacified.
  • Psalms 7:13-16
    He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
  • Revelation 11:10
    Those who dwell on the earth rejoice over them, and they will be glad. They will give gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.
  • Mark 14:10-11
    Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them.They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
  • Amos 6:4-6
    Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall;who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David;who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
  • Acts 23:14-15
    They came to the chief priests and the elders, and said,“ We have bound ourselves under a great curse to taste nothing until we have killed Paul.Now therefore, you with the council inform the commanding officer that he should bring him down to you tomorrow, as though you were going to judge his case more exactly. We are ready to kill him before he comes near.”
  • Proverbs 4:16
    For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.
  • 2 Samuel 16 21-2 Samuel 17 4
    Ahithophel said to Absalom,“ Go in to your father’s concubines that he has left to keep the house. Then all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong.”So they spread a tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father’s concubines in the sight of all Israel.The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the inner sanctuary of God. All the counsel of Ahithophel both was like this with David and with Absalom.Moreover Ahithophel said to Absalom,“ Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.I will come on him while he is weary and exhausted, and will make him afraid. All the people who are with him will flee. I will strike the king only,and I will bring back all the people to you. The man whom you seek is as if all returned. All the people shall be in peace.”The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
  • Mark 6:19-24
    Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn’t,for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly.Then a convenient day came, that Herod on his birthday made a supper for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee.When the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young lady,“ Ask me whatever you want, and I will give it to you.”He swore to her,“ Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom.”She went out, and said to her mother,“ What shall I ask?” She said,“ The head of John the Baptizer.”
  • 2 Samuel 13 3-2 Samuel 13 5
    But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David’s brother; and Jonadab was a very subtle man.He said to him,“ Why, son of the king, are you so sad from day to day? Won’t you tell me?” Amnon said to him,“ I love Tamar, my brother Absalom’s sister.”Jonadab said to him,“ Lay down on your bed, and pretend to be sick. When your father comes to see you, tell him,‘ Please let my sister Tamar come and give me bread to eat, and prepare the food in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.’”
  • 1 Kings 21 25
    But there was no one like Ahab, who sold himself to do that which was evil in Yahweh’s sight, whom Jezebel his wife stirred up.
  • Romans 1:32
    who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
  • Psalms 9:15
    The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
  • Proverbs 1:18
    but these lay in wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
  • Romans 3:15
    “ Their feet are swift to shed blood.
  • Esther 3:8-15
    Haman said to King Ahasuerus,“ There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different from other people’s. They don’t keep the king’s laws. Therefore it is not for the king’s profit to allow them to remain.If it pleases the king, let it be written that they be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who are in charge of the king’s business, to bring it into the king’s treasuries.”The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews’ enemy.The king said to Haman,“ The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.”Then the king’s scribes were called in on the first month, on the thirteenth day of the month; and all that Haman commanded was written to the king’s local governors, and to the governors who were over every province, and to the princes of every people, to every province according to its writing, and to every people in their language. It was written in the name of King Ahasuerus, and it was sealed with the king’s ring.Letters were sent by couriers into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to plunder their possessions.A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.The couriers went out in haste by the king’s commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Susa was perplexed.
  • 2 Chronicles 22 3-2 Chronicles 22 4
    He also walked in the ways of Ahab’s house, because his mother was his counselor in acting wickedly.He did that which was evil in Yahweh’s sight, as did Ahab’s house, for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.