主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 25:8
>>
本节经文
當代譯本
要為我造一座聖所,我好住在他們中間。
新标点和合本
又当为我造圣所,使我可以住在他们中间。
和合本2010(上帝版-简体)
他们要为我造圣所,使我住在他们中间。
和合本2010(神版-简体)
他们要为我造圣所,使我住在他们中间。
当代译本
要为我造一座圣所,我好住在他们中间。
圣经新译本
他们要为我建造圣所,使我可以在他们中间居住。
新標點和合本
又當為我造聖所,使我可以住在他們中間。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們要為我造聖所,使我住在他們中間。
和合本2010(神版-繁體)
他們要為我造聖所,使我住在他們中間。
聖經新譯本
他們要為我建造聖所,使我可以在他們中間居住。
呂振中譯本
他們要給我造個聖所,好讓我在他們中間居住。
文理和合譯本
當為我構聖所、俾處民中、
文理委辦譯本
當為我搆聖室、爰處其中。
施約瑟淺文理新舊約聖經
當為我建一聖所、我欲居以色列人中、
New International Version
“ Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.
New International Reader's Version
“ Have them make a sacred tent for me. I will live among them.
English Standard Version
And let them make me a sanctuary, that I may dwell in their midst.
New Living Translation
“ Have the people of Israel build me a holy sanctuary so I can live among them.
Christian Standard Bible
“ They are to make a sanctuary for me so that I may dwell among them.
New American Standard Bible
Have them construct a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
New King James Version
And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
American Standard Version
And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
Holman Christian Standard Bible
“ They are to make a sanctuary for Me so that I may dwell among them.
King James Version
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.
New English Translation
Let them make for me a sanctuary, so that I may live among them.
World English Bible
Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
交叉引用
哥林多後書 6:16
上帝的殿與偶像怎能相提並論呢?因為我們就是永活上帝的殿,正如上帝說:「我要住在他們中間,在他們當中往來;我要作他們的上帝,他們要作我的子民。」
啟示錄 21:3
我聽見從寶座中傳來響亮的聲音說:「看啊!上帝的居所設立在人間,祂要與人同住。他們要成為祂的子民,上帝要親自與他們同在,作他們的上帝。
列王紀上 6:13
我必住在以色列人當中,不拋棄我的以色列子民。」
出埃及記 29:45
我要住在以色列人中間,做他們的上帝。
希伯來書 9:1-2
舊約有敬拜的禮儀和地上的聖幕。建成後的聖幕共分兩間,外面的一間稱為聖所,擺設了燈臺、桌子和聖餅。
撒迦利亞書 8:3
我要回到錫安,住在耶路撒冷。耶路撒冷必被稱為忠信之城,我的山必被稱為聖山。這是萬軍之耶和華說的。
撒迦利亞書 2:10
耶和華說:「錫安城啊,高聲歡唱吧!因為我要來住在你裡面。」
希伯來書 3:6
但基督是以兒子的身分忠心治理上帝的家。我們若堅強勇敢,持定引以為榮的盼望,我們就是祂的家了。
以賽亞書 12:6
錫安的居民啊,高聲歡呼吧!因為住在你們當中的以色列的聖者無比偉大。」
民數記 5:3
無論男女,都送到營外,免得他們玷污了營地,因為我住在其中。」
利未記 10:4
摩西叫來亞倫的叔父烏薛的兒子米沙利和以利撒反,對他們說:「過來,把你們弟兄的屍體從聖所前抬到營外去。」
利未記 4:6
在耶和華面前用手指蘸血向聖所的幔子彈灑七次,
出埃及記 15:2
耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救;祂是我的上帝,我要讚美祂;祂是我父親的上帝,我要尊崇祂。
出埃及記 36:1-5
摩西說:「比撒列、亞何利亞伯以及所有蒙耶和華賜智慧聰明、有技能、懂得如何建造聖所的人,都要按照耶和華的吩咐去做。」於是,摩西召來比撒列、亞何利亞伯和所有蒙耶和華賜智慧、有技能、願意參與建造的人。他們從摩西那裡領取了以色列百姓奉獻出來建造聖所的一切禮物。每天早上,百姓仍然甘心樂意地來奉獻禮物,以致所有建造聖所的能工巧匠都放下自己的工作,前來對摩西說:「百姓的奉獻太多了,我們建造耶和華吩咐的聖所用不了。」
利未記 21:12
他不可因喪事走出他上帝的聖所,以免褻瀆聖所,因為我的膏油已經使他聖潔。我是耶和華。