主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
出埃及記 26:16
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
木板要長十肘,每塊板寬一肘半,
新标点和合本
每块要长十肘,宽一肘半;
和合本2010(上帝版-简体)
木板要长十肘,每块板宽一肘半,
和合本2010(神版-简体)
木板要长十肘,每块板宽一肘半,
当代译本
每块木板长四米,宽六十六厘米。
圣经新译本
每块板要长四公尺,宽六十六公分。
新標點和合本
每塊要長十肘,寬一肘半;
和合本2010(上帝版-繁體)
木板要長十肘,每塊板寬一肘半,
當代譯本
每塊木板長四米,寬六十六釐米。
聖經新譯本
每塊板要長四公尺,寬六十六公分。
呂振中譯本
一個框子要長十肘,每一個框子要寬一肘半。
文理和合譯本
板長十肘、廣一肘有半、
文理委辦譯本
各長一丈、廣尺有半。
施約瑟淺文理新舊約聖經
每板長十尺、廣一尺有半、
New International Version
Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide,
New International Reader's Version
Make each frame 15 feet long and two feet three inches wide.
English Standard Version
Ten cubits shall be the length of a frame, and a cubit and a half the breadth of each frame.
New Living Translation
Each frame must be 15 feet high and 27 inches wide,
Christian Standard Bible
Each support is to be fifteen feet long and twenty-seven inches wide.
New American Standard Bible
Ten cubits shall be the length of each board and one and a half cubits the width of each board.
New King James Version
Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the width of each board.
American Standard Version
Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
King James Version
Ten cubits[ shall be] the length of a board, and a cubit and a half[ shall be] the breadth of one board.
New English Translation
Each frame is to be fifteen feet long, and each frame is to be two feet three inches wide,
World English Bible
Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.
交叉引用
结果为空