<< 出埃及記 26:8 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    每幅幔子要长三十肘,宽四肘;十一幅幔子都要一样的尺寸。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    每幅幔子要长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子的尺寸都要一样。
  • 和合本2010(神版-简体)
    每幅幔子要长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子的尺寸都要一样。
  • 当代译本
    每幅长十三米、宽两米。十一幅幔子的尺寸都要一样。
  • 圣经新译本
    每幅幔子要长十三公尺,宽两公尺,十一幅幔子都要一样的尺寸。
  • 新標點和合本
    每幅幔子要長三十肘,寬四肘;十一幅幔子都要一樣的尺寸。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    每幅幔子要長三十肘,每幅幔子寬四肘;十一幅幔子的尺寸都要一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    每幅幔子要長三十肘,每幅幔子寬四肘;十一幅幔子的尺寸都要一樣。
  • 當代譯本
    每幅長十三米、寬兩米。十一幅幔子的尺寸都要一樣。
  • 聖經新譯本
    每幅幔子要長十三公尺,寬兩公尺,十一幅幔子都要一樣的尺寸。
  • 呂振中譯本
    每一幅幔子要長三十肘,每一幅幔子要寬四肘:十一幅幔子都要一樣的尺寸。
  • 文理和合譯本
    每幔長三十肘、廣四肘、十一幔長短同、
  • 文理委辦譯本
    幔長三丈、廣四尺、諸幔長短維一、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    每幔長三十尺、廣四尺、十一幔長廣維一、
  • New International Version
    All eleven curtains are to be the same size— thirty cubits long and four cubits wide.
  • New International Reader's Version
    Make all 11 curtains the same size. They must be 45 feet long and six feet wide.
  • English Standard Version
    The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits. The eleven curtains shall be the same size.
  • New Living Translation
    These eleven curtains must all be exactly the same size— 45 feet long and 6 feet wide.
  • Christian Standard Bible
    Each curtain should be forty-five feet long and six feet wide. All eleven curtains are to have the same measurements.
  • New American Standard Bible
    The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains shall have the same measurements.
  • New King James Version
    The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; and the eleven curtains shall all have the same measurements.
  • American Standard Version
    The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
  • Holman Christian Standard Bible
    The length of each curtain should be 45 feet and the width of each curtain six feet. All 11 curtains are to have the same measurements.
  • King James Version
    The length of one curtain[ shall be] thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains[ shall be all] of one measure.
  • New English Translation
    The length of each curtain is to be forty-five feet, and the width of each curtain is to be six feet– the same size for the eleven curtains.
  • World English Bible
    The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.

交叉引用

  • 出埃及記 26:13
    罩棚的幔子所餘長的,這邊一肘,那邊一肘,要垂在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。 (cunpt)
  • 出埃及記 26:2
    每幅幔子要長二十八肘,寬四肘,幔子都要一樣的尺寸。 (cunpt)