<< Exodus 29:36 >>

本节经文

  • English Standard Version
    and every day you shall offer a bull as a sin offering for atonement. Also you shall purify the altar, when you make atonement for it, and shall anoint it to consecrate it.
  • 新标点和合本
    每天要献公牛一只为赎罪祭。你洁净坛的时候,坛就洁净了;且要用膏抹坛,使坛成圣。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    为了赎罪,每天要献一头公牛为赎罪祭。你要为祭坛赎罪,使坛洁净,并要用膏抹坛,使坛成为圣。
  • 和合本2010(神版-简体)
    为了赎罪,每天要献一头公牛为赎罪祭。你要为祭坛赎罪,使坛洁净,并要用膏抹坛,使坛成为圣。
  • 当代译本
    每天要献一头公牛作赎罪祭洁净祭坛,然后用膏油抹祭坛,使祭坛圣洁。
  • 圣经新译本
    你要每天献公牛一头作赎罪祭,用来赎罪;你为祭坛行赎罪祭的时候,你要洁净祭坛。而且你要用膏抹祭坛,使祭坛成圣。
  • 新標點和合本
    每天要獻公牛一隻為贖罪祭。你潔淨壇的時候,壇就潔淨了;且要用膏抹壇,使壇成聖。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    為了贖罪,每天要獻一頭公牛為贖罪祭。你要為祭壇贖罪,使壇潔淨,並要用膏抹壇,使壇成為聖。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    為了贖罪,每天要獻一頭公牛為贖罪祭。你要為祭壇贖罪,使壇潔淨,並要用膏抹壇,使壇成為聖。
  • 當代譯本
    每天要獻一頭公牛作贖罪祭潔淨祭壇,然後用膏油抹祭壇,使祭壇聖潔。
  • 聖經新譯本
    你要每天獻公牛一頭作贖罪祭,用來贖罪;你為祭壇行贖罪祭的時候,你要潔淨祭壇。而且你要用膏抹祭壇,使祭壇成聖。
  • 呂振中譯本
    你每天要獻一隻公牛為解罪祭來除罪。你給祭壇除罪染的時候、也要給祭壇獻解罪祭;要用膏膏祭壇,把它分別為聖。
  • 文理和合譯本
    日獻牡犢一、為贖罪之祭、並贖壇以潔之、沃之以膏、俾其為聖、
  • 文理委辦譯本
    日獻犢一於壇、為贖罪之祭、既潔其壇、必沃以膏、俾得成聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    每日獻牡犢一為贖罪祭、爾既獻贖罪祭於祭臺、則可謂潔其祭臺、當以膏膏祭臺、區別為聖、
  • New International Version
    Sacrifice a bull each day as a sin offering to make atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it.
  • New International Reader's Version
    Sacrifice a bull each day. It is a sin offering to pay for their sins. Make the altar pure. Pour olive oil on it to set it apart.
  • New Living Translation
    Each day you must sacrifice a young bull as a sin offering to purify them, making them right with the Lord. Afterward, cleanse the altar by purifying it; make it holy by anointing it with oil.
  • Christian Standard Bible
    Sacrifice a bull as a sin offering each day for atonement. Purify the altar when you make atonement for it, and anoint it in order to consecrate it.
  • New American Standard Bible
    Each day you shall offer a bull as a sin offering for atonement, and you shall purify the altar when you make atonement for it, and you shall anoint it to consecrate it.
  • New King James Version
    And you shall offer a bull every day as a sin offering for atonement. You shall cleanse the altar when you make atonement for it, and you shall anoint it to sanctify it.
  • American Standard Version
    And every day shalt thou offer the bullock of sin- offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou makest atonement for it; and thou shalt anoint it, to sanctify it.
  • Holman Christian Standard Bible
    Sacrifice a bull as a sin offering each day for atonement. Purify the altar when you make atonement for it, and anoint it in order to consecrate it.
  • King James Version
    And thou shalt offer every day a bullock[ for] a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.
  • New English Translation
    Every day you are to prepare a bull for a purification offering for atonement. You are to purge the altar by making atonement for it, and you are to anoint it to set it apart as holy.
  • World English Bible
    Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement. You shall cleanse the altar when you make atonement for it. You shall anoint it, to sanctify it.

交叉引用

  • Hebrews 10:11
    And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
  • Exodus 30:28-29
    and the altar of burnt offering with all its utensils and the basin and its stand.You shall consecrate them, that they may be most holy. Whatever touches them will become holy.
  • Hebrews 9:22-23
    Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.Thus it was necessary for the copies of the heavenly things to be purified with these rites, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
  • Exodus 30:26
    With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony,
  • Ezekiel 48:18-20
    The remainder of the length alongside the holy portion shall be 10,000 cubits to the east, and 10,000 to the west, and it shall be alongside the holy portion. Its produce shall be food for the workers of the city.And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.The whole portion that you shall set apart shall be 25,000 cubits square, that is, the holy portion together with the property of the city.
  • Leviticus 16:27
    And the bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried outside the camp. Their skin and their flesh and their dung shall be burned up with fire.
  • Leviticus 16:16-19
    Thus he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleannesses of the people of Israel and because of their transgressions, all their sins. And so he shall do for the tent of meeting, which dwells with them in the midst of their uncleannesses.No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the Holy Place until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel.Then he shall go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around.And he shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, and cleanse it and consecrate it from the uncleannesses of the people of Israel.
  • Leviticus 8:10-11
    Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them.And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils and the basin and its stand, to consecrate them.
  • Ezekiel 43:25
    For seven days you shall provide daily a male goat for a sin offering; also, a bull from the herd and a ram from the flock, without blemish, shall be provided.
  • Exodus 40:9-11
    “ Then you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle and all that is in it, and consecrate it and all its furniture, so that it may become holy.You shall also anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, so that the altar may become most holy.You shall also anoint the basin and its stand, and consecrate it.
  • Numbers 7:1
    On the day when Moses had finished setting up the tabernacle and had anointed and consecrated it with all its furnishings and had anointed and consecrated the altar with all its utensils,
  • Ezekiel 43:27
    And when they have completed these days, then from the eighth day onward the priests shall offer on the altar your burnt offerings and your peace offerings, and I will accept you, declares the Lord God.”
  • Exodus 29:10-14
    “ Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.Then you shall kill the bull before the Lord at the entrance of the tent of meeting,and shall take part of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and the rest of the blood you shall pour out at the base of the altar.And you shall take all the fat that covers the entrails, and the long lobe of the liver, and the two kidneys with the fat that is on them, and burn them on the altar.But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.