主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及记 40:28
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
他又挂上帐幕的门帘。
新标点和合本
又挂上帐幕的门帘。
和合本2010(神版-简体)
他又挂上帐幕的门帘。
当代译本
他挂上圣幕入口的帘子,
圣经新译本
又挂上帐幕的门帘。
新標點和合本
又掛上帳幕的門簾。
和合本2010(上帝版-繁體)
他又掛上帳幕的門簾。
和合本2010(神版-繁體)
他又掛上帳幕的門簾。
當代譯本
他掛上聖幕入口的簾子,
聖經新譯本
又掛上帳幕的門簾。
呂振中譯本
摩西把帳幕出入處的簾子安設上。
文理和合譯本
垂㡘於幕門、
文理委辦譯本
施幬於幕門、
施約瑟淺文理新舊約聖經
又懸幕之門簾、
New International Version
Then he put up the curtain at the entrance to the tabernacle.
New International Reader's Version
Then Moses put up the curtain at the entrance to the holy tent.
English Standard Version
He put in place the screen for the door of the tabernacle.
New Living Translation
He hung the curtain at the entrance of the Tabernacle,
Christian Standard Bible
He put up the screen at the entrance to the tabernacle.
New American Standard Bible
Then he set up the curtain for the doorway of the tabernacle.
New King James Version
He hung up the screen at the door of the tabernacle.
American Standard Version
And he put the screen of the door to the tabernacle.
Holman Christian Standard Bible
He put up the screen at the entrance to the tabernacle.
King James Version
And he set up the hanging[ at] the door of the tabernacle.
New English Translation
Then he put the curtain at the entrance to the tabernacle.
World English Bible
He put up the screen of the door to the tabernacle.
交叉引用
出埃及记 40:5
把金香坛安在法柜前,挂上帐幕的门帘。
约翰福音 10:9
我就是门,凡从我进来的,必得安全,并且可进出,找到草吃。
出埃及记 38:9-19
他又做院子,在南面,就是面向南方的那一边,用搓的细麻做院子的帷幔,一百肘。帷幔有二十根柱子,二十个带卯眼的铜座;柱子的钩和箍都是银的。北面的帷幔一百肘。帷幔有二十根柱子,二十个带卯眼的铜座;柱子的钩和箍都是银的。西面的帷幔五十肘。帷幔有十根柱子,十个带卯眼的座;柱子的钩和箍都是银的。院子的东面,就是面向东方的那一边,五十肘。一边的帷幔有十五肘,有三根柱子,三个带卯眼的座。另一边也一样,院子门口左右的帷幔也有十五肘,有三根柱子,三个带卯眼的座。院子四面的帷幔都是用搓的细麻做的。柱子带卯眼的座是铜的,柱子的钩和箍是银的,柱顶是用银包的。院子一切的柱子都是用银子箍着的。院子的门帘是以刺绣的手艺,用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织的,长二十肘,宽也就是高五肘,与院子帷幔的高度相同。门帘有四根柱子,四个带卯眼的铜座;柱子上的钩和箍是银的,柱顶是用银包的。
以弗所书 2:18
因为我们双方藉着他,在同一位圣灵里得以进到父面前。
希伯来书 10:19-20
所以,弟兄们,既然我们靠着耶稣的血得以坦然进入至圣所,是藉着他给我们开了一条又新又活的路,从幔子经过,这幔子就是他的身体。
出埃及记 26:36-37
“你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻,以刺绣的手艺为帐幕织门帘。要用金合欢木为帘子做五根柱子,包上金子。柱子有金钩,又为柱子铸造五个带卯眼的铜座。”
约翰福音 14:6
耶稣对他说:“我就是道路、真理、生命;若不藉着我,没有人能到父那里去。