<< Ezekiel 12:20 >>

本节经文

  • New King James Version
    Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord.”’”
  • 新标点和合本
    有居民的城邑必变为荒场,地也必变为荒废;你们就知道我是耶和华。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    有人居住的城镇必变为废墟,地必荒凉;你们就知道我是耶和华。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    有人居住的城镇必变为废墟,地必荒凉;你们就知道我是耶和华。”
  • 当代译本
    他们居住的城邑必沦为废墟,土地必一片荒凉,他们就知道我是耶和华。’”
  • 圣经新译本
    有人居住的城市必成为荒场,这地必然荒凉,你们就知道我是耶和华。’”
  • 新標點和合本
    有居民的城邑必變為荒場,地也必變為荒廢;你們就知道我是耶和華。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    有人居住的城鎮必變為廢墟,地必荒涼;你們就知道我是耶和華。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    有人居住的城鎮必變為廢墟,地必荒涼;你們就知道我是耶和華。」
  • 當代譯本
    他們居住的城邑必淪為廢墟,土地必一片荒涼,他們就知道我是耶和華。』」
  • 聖經新譯本
    有人居住的城市必成為荒場,這地必然荒涼,你們就知道我是耶和華。’”
  • 呂振中譯本
    有居民的城市必變為荒廢,這地必成為荒涼;你們就知道我乃是永恆主。』
  • 文理和合譯本
    居民之邑必邱墟、斯土必荒蕪、爾則知我乃耶和華、○
  • 文理委辦譯本
    邑將傾圮、地將荒蕪、使知我乃耶和華。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    今有民居之邑將傾圮、地將荒蕪、爾則知我乃主、○
  • New International Version
    The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.’”
  • New International Reader's Version
    The towns where people live will be completely destroyed. The land will become a dry and empty desert. Then you will know that I am the Lord.” ’ ”
  • English Standard Version
    And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the Lord.”
  • New Living Translation
    The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the Lord.’”
  • Christian Standard Bible
    The inhabited cities will be destroyed, and the land will become dreadful. Then you will know that I am the LORD.’”
  • New American Standard Bible
    The inhabited cities will be in ruins, and the land will be a desolation. So you will know that I am the Lord.” ’ ”
  • American Standard Version
    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.
  • Holman Christian Standard Bible
    The inhabited cities will be destroyed, and the land will become a desolation. Then you will know that I am Yahweh.”
  • King James Version
    And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I[ am] the LORD.
  • New English Translation
    The inhabited towns will be left in ruins and the land will be devastated. Then you will know that I am the LORD.’”
  • World English Bible
    The cities that are inhabited will be laid waste, and the land will be a desolation. Then you will know that I am Yahweh.”’”

交叉引用

  • Isaiah 7:23-24
    It shall happen in that day, That wherever there could be a thousand vines Worth a thousand shekels of silver, It will be for briers and thorns.With arrows and bows men will come there, Because all the land will become briers and thorns.
  • Jeremiah 4:7
    The lion has come up from his thicket, And the destroyer of nations is on his way. He has gone forth from his place To make your land desolate. Your cities will be laid waste, Without inhabitant.
  • Isaiah 3:26
    Her gates shall lament and mourn, And she being desolate shall sit on the ground.
  • Jeremiah 25:9
    behold, I will send and take all the families of the north,’ says the Lord,‘ and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
  • Isaiah 24:3
    The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the Lord has spoken this word.
  • Isaiah 24:12
    In the city desolation is left, And the gate is stricken with destruction.
  • Ezekiel 15:8
    Thus I will make the land desolate, because they have persisted in unfaithfulness,’ says the Lord GOD.”
  • Daniel 9:17
    Now therefore, our God, hear the prayer of Your servant, and his supplications, and for the Lord’s sake cause Your face to shine on Your sanctuary, which is desolate.
  • Lamentations 5:18
    Because of Mount Zion which is desolate, With foxes walking about on it.
  • Ezekiel 15:6
    “ Therefore thus says the Lord GOD:‘ Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give up the inhabitants of Jerusalem;
  • Jeremiah 4:23-29
    I beheld the earth, and indeed it was without form, and void; And the heavens, they had no light.I beheld the mountains, and indeed they trembled, And all the hills moved back and forth.I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.I beheld, and indeed the fruitful land was a wilderness, And all its cities were broken down At the presence of the Lord, By His fierce anger.For thus says the Lord:“ The whole land shall be desolate; Yet I will not make a full end.For this shall the earth mourn, And the heavens above be black, Because I have spoken. I have purposed and will not relent, Nor will I turn back from it.The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thickets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
  • Jeremiah 34:22
    Behold, I will command,’ says the Lord,‘ and cause them to return to this city. They will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant.’”
  • Jeremiah 24:8-10
    ‘ And as the bad figs which cannot be eaten, they are so bad’— surely thus says the Lord—‘ so will I give up Zedekiah the king of Judah, his princes, the residue of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.I will deliver them to trouble into all the kingdoms of the earth, for their harm, to be a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, till they are consumed from the land that I gave to them and their fathers.’”
  • Jeremiah 12:10-12
    “ Many rulers have destroyed My vineyard, They have trodden My portion underfoot; They have made My pleasant portion a desolate wilderness.They have made it desolate; Desolate, it mourns to Me; The whole land is made desolate, Because no one takes it to heart.The plunderers have come On all the desolate heights in the wilderness, For the sword of the Lord shall devour From one end of the land to the other end of the land; No flesh shall have peace.
  • Jeremiah 19:11
    and say to them,‘ Thus says the Lord of hosts:“ Even so I will break this people and this city, as one breaks a potter’s vessel, which cannot be made whole again; and they shall bury them in Tophet till there is no place to bury.
  • Isaiah 64:10-11
    Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.Our holy and beautiful temple, Where our fathers praised You, Is burned up with fire; And all our pleasant things are laid waste.
  • Jeremiah 16:9
    For thus says the Lord of hosts, the God of Israel:“ Behold, I will cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.