<< Ezekiel 20:7 >>

本节经文

  • New English Translation
    I said to them,“ Each of you must get rid of the detestable idols you keep before you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the LORD your God.”
  • 新标点和合本
    我对他们说,你们各人要抛弃眼所喜爱那可憎之物,不可因埃及的偶像玷污自己。我是耶和华你们的神。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我对他们说,你们各人要抛弃眼中所喜爱的可憎之物,不可用埃及的偶像玷污自己。我是耶和华—你们的上帝。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我对他们说,你们各人要抛弃眼中所喜爱的可憎之物,不可用埃及的偶像玷污自己。我是耶和华—你们的神。
  • 当代译本
    我告诉他们要除掉他们祭拜的可憎之物,不可让埃及的偶像玷污自己,因为我是他们的上帝耶和华。
  • 圣经新译本
    我对他们说:你们各人要抛弃你们眼中那些可憎的像,不可因埃及的偶像玷污自己:我是耶和华你们的神。
  • 新標點和合本
    我對他們說,你們各人要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及的偶像玷污自己。我是耶和華-你們的神。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我對他們說,你們各人要拋棄眼中所喜愛的可憎之物,不可用埃及的偶像玷污自己。我是耶和華-你們的上帝。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我對他們說,你們各人要拋棄眼中所喜愛的可憎之物,不可用埃及的偶像玷污自己。我是耶和華-你們的神。
  • 當代譯本
    我告訴他們要除掉他們祭拜的可憎之物,不可讓埃及的偶像玷污自己,因為我是他們的上帝耶和華。
  • 聖經新譯本
    我對他們說:你們各人要拋棄你們眼中那些可憎的像,不可因埃及的偶像玷污自己:我是耶和華你們的神。
  • 呂振中譯本
    我對他們說:你們要拋棄、各人棄掉他眼中所喜愛可憎之像,不可因埃及的偶像來玷污你們自己:我乃是永恆主你們的上帝。
  • 文理和合譯本
    我諭之曰、各棄爾目所慕可惡之物、勿以埃及之偶像、自染污衊、我乃耶和華、爾之上帝也、
  • 文理委辦譯本
    斯時我諭之曰、我乃耶和華、爾之上帝、爾當棄可惡之物、勿因埃及之偶像、自染污衊、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我諭之曰、爾曹各當棄爾目所羨慕可憎之物、勿因伊及之偶像、自染污穢、我乃主爾之天主、
  • New International Version
    And I said to them,“ Each of you, get rid of the vile images you have set your eyes on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the Lord your God.”
  • New International Reader's Version
    I said to them,‘ Each of you must get rid of the statues of the evil gods you worship. Do not make yourselves“ unclean” by worshiping the gods of Egypt. I am the Lord your God.’
  • English Standard Version
    And I said to them,‘ Cast away the detestable things your eyes feast on, every one of you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God.’
  • New Living Translation
    Then I said to them,‘ Each of you, get rid of the vile images you are so obsessed with. Do not defile yourselves with the idols of Egypt, for I am the Lord your God.’
  • Christian Standard Bible
    I also said to them,“ Throw away, each of you, the abhorrent things that you prize, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.”
  • New American Standard Bible
    And I said to them,‘ Throw away, each of you, the detestable things of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God.’
  • New King James Version
    Then I said to them,‘ Each of you, throw away the abominations which are before his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the Lord your God.’
  • American Standard Version
    And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am Jehovah your God.
  • Holman Christian Standard Bible
    I also said to them: Each of you must throw away the detestable things that are before your eyes and not defile yourselves with the idols of Egypt. I am Yahweh your God.
  • King James Version
    Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I[ am] the LORD your God.
  • World English Bible
    I said to them,‘ Each of you throw away the abominations of his eyes. Don’t defile yourselves with the idols of Egypt. I am Yahweh your God.’

交叉引用

  • Leviticus 18:3
    You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.
  • Deuteronomy 29:16-18
    “( For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.You have seen their detestable things and idols of wood, stone, silver, and gold.)Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the LORD our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.
  • Ezekiel 18:31
    Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?
  • Exodus 20:2
    “ I, the LORD, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.
  • Ezekiel 20:19
    I am the LORD your God; follow my statutes, observe my regulations, and carry them out.
  • Ezekiel 20:8
    But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.
  • Leviticus 20:7
    “‘ You must sanctify yourselves and be holy, because I am the LORD your God.
  • Leviticus 17:7
    So they must no longer offer their sacrifices to the goat demons, acting like prostitutes by going after them. This is to be a perpetual statute for them throughout their generations.
  • 2 Chronicles 15 8
    When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the LORD in front of the porch of the LORD’s temple.
  • Leviticus 11:44
    for I am the LORD your God and you are to sanctify yourselves and be holy because I am holy. You must not defile yourselves by any of the swarming things that creep on the ground,
  • Ezekiel 18:15
    He does not eat pagan sacrifices on the mountains, does not pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife,
  • Joshua 24:14
    Now obey the LORD and worship him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates and in Egypt and worship the LORD.
  • Isaiah 31:7
    For at that time everyone will get rid of the silver and gold idols your hands sinfully made.
  • Exodus 20:4
    “ You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above or that is on the earth beneath or that is in the water below.
  • Ezekiel 23:8
    She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt; for in her youth men had sex with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
  • Ezekiel 14:6
    “ Therefore say to the house of Israel,‘ This is what the sovereign LORD says: Return! Turn from your idols, and turn your faces away from your abominations.
  • Ezekiel 23:3
    They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers fondled their virgin nipples there.
  • Ezekiel 6:9
    Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize how I was crushed by their unfaithful heart which turned from me and by their eyes which lusted after their idols. They will loathe themselves because of the evil they have done and because of all their abominable practices.
  • Isaiah 2:20-21
    At that time men will throw their silver and gold idols, which they made for themselves to worship, into the caves where rodents and bats live,so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
  • Exodus 16:12
    “ I have heard the murmurings of the Israelites. Tell them,‘ During the evening you will eat meat, and in the morning you will be satisfied with bread, so that you may know that I am the LORD your God.’”
  • Ezekiel 18:6
    does not eat pagan sacrifices on the mountains or pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife, does not have sexual relations with a woman during her period,