-
2พงศาวดาร 14:5
He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him. (niv)
-
เลวีนิติ 26:30
I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you. (niv)
-
1พงศ์กษัตริย์ 13:2
By the word of the Lord he cried out against the altar:“ Altar, altar! This is what the Lord says:‘ A son named Josiah will be born to the house of David. On you he will sacrifice the priests of the high places who make offerings here, and human bones will be burned on you.’” (niv)
-
เอเสเคียล 6:13
And they will know that I am the Lord, when their people lie slain among their idols around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oak— places where they offered fragrant incense to all their idols. (niv)
-
เอเสเคียล 6:5-6
I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars.Wherever you live, the towns will be laid waste and the high places demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols smashed and ruined, your incense altars broken down, and what you have made wiped out. (niv)
-
เยเรมีย์ 8:1-2
“‘ At that time, declares the Lord, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the priests and prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be removed from their graves.They will be exposed to the sun and the moon and all the stars of the heavens, which they have loved and served and which they have followed and consulted and worshiped. They will not be gathered up or buried, but will be like dung lying on the ground. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 23:16-20
Then Josiah looked around, and when he saw the tombs that were there on the hillside, he had the bones removed from them and burned on the altar to defile it, in accordance with the word of the Lord proclaimed by the man of God who foretold these things.The king asked,“ What is that tombstone I see?” The people of the city said,“ It marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.”“ Leave it alone,” he said.“ Don’t let anyone disturb his bones.” So they spared his bones and those of the prophet who had come from Samaria.Just as he had done at Bethel, Josiah removed all the shrines at the high places that the kings of Israel had built in the towns of Samaria and that had aroused the Lord’s anger.Josiah slaughtered all the priests of those high places on the altars and burned human bones on them. Then he went back to Jerusalem. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 23:14
Josiah smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles and covered the sites with human bones. (niv)
-
2พงศาวดาร 34:4-5
Under his direction the altars of the Baals were torn down; he cut to pieces the incense altars that were above them, and smashed the Asherah poles and the idols. These he broke to pieces and scattered over the graves of those who had sacrificed to them.He burned the bones of the priests on their altars, and so he purged Judah and Jerusalem. (niv)
-
เยเรมีย์ 43:13
There in the temple of the sun in Egypt he will demolish the sacred pillars and will burn down the temples of the gods of Egypt.’” (niv)