-
呂振中譯本
屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞;和他同來的有男丁二百一十八人。
-
新标点和合本
属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,同着他有男丁二百一十八;
-
和合本2010(上帝版-简体)
属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,同着他有男丁二百一十八人;
-
和合本2010(神版-简体)
属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,同着他有男丁二百一十八人;
-
当代译本
约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚及二百一十八名男子;
-
圣经新译本
属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,与他在一起的男丁有二百一十八人。
-
新標點和合本
屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞,同着他有男丁二百一十八;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞,同着他有男丁二百一十八人;
-
和合本2010(神版-繁體)
屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞,同着他有男丁二百一十八人;
-
當代譯本
約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞及二百一十八名男子;
-
聖經新譯本
屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞,與他在一起的男丁有二百一十八人。
-
文理和合譯本
約押裔、耶歇子俄巴底亞、與丁男二百十八人、
-
文理委辦譯本
約押族、耶歇子阿巴底、與諸丁男、二百十八人。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
屬約押裔、有耶希葉子俄巴第、偕之者丁男二百十八、
-
New International Version
of the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;
-
New International Reader's Version
Obadiah came from the family line of Joab. Obadiah was the son of Jehiel. The total number of men with him was 218.
-
English Standard Version
Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel, and with him 218 men.
-
New Living Translation
From the family of Joab: Obadiah son of Jehiel and 218 other men.
-
Christian Standard Bible
Obadiah son of Jehiel from Joab’s descendants, and 218 men with him;
-
New American Standard Bible
of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel and 218 males with him;
-
New King James Version
of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males;
-
American Standard Version
Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred and eighteen males.
-
Holman Christian Standard Bible
Obadiah son of Jehiel from Joab’s descendants, and 218 men with him;
-
King James Version
Of the sons of Joab; Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males.
-
New English Translation
from the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;
-
World English Bible
Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred eighteen males.