主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太书 5:24
>>
本节经文
新标点和合本
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
和合本2010(上帝版-简体)
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
和合本2010(神版-简体)
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
当代译本
那些属基督的人已经把罪恶的本性和本性里的邪情私欲都钉在十字架上了。
圣经新译本
属基督耶稣的人,是已经把肉体和邪情私欲都钉在十字架上了。
中文标准译本
那些属于基督耶稣的人,已经把肉体与肉体的渴望和情欲一同钉上十字架了。
新標點和合本
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
和合本2010(上帝版-繁體)
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體與肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
和合本2010(神版-繁體)
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體與肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
當代譯本
那些屬基督的人已經把罪惡的本性和本性裡的邪情私慾都釘在十字架上了。
聖經新譯本
屬基督耶穌的人,是已經把肉體和邪情私慾都釘在十字架上了。
呂振中譯本
屬基督耶穌的人是已經把肉體、同各樣的惡情和私慾、都釘上十字架了。
中文標準譯本
那些屬於基督耶穌的人,已經把肉體與肉體的渴望和情慾一同釘上十字架了。
文理和合譯本
且屬基督耶穌者、已以形軀及其情慾、釘於十架矣、○
文理委辦譯本
宗基督者、滅吾身之情欲、譬釘之十字架、
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡屬基督者、已滅肉體之情欲、如釘之十字架、
吳經熊文理聖詠與新經全集
凡屬於基督者皆已將其肉體及一切情慾同釘於十字架。
New International Version
Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New International Reader's Version
Those who belong to Christ Jesus have nailed their sinful desires to his cross. They don’t want these things anymore.
English Standard Version
And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New Living Translation
Those who belong to Christ Jesus have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross and crucified them there.
Christian Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New American Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus crucified the flesh with its passions and desires.
New King James Version
And those who are Christ’s have crucified the flesh with its passions and desires.
American Standard Version
And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof.
Holman Christian Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
King James Version
And they that are Christ’s have crucified the flesh with the affections and lusts.
New English Translation
Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.
World English Bible
Those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and lusts.
交叉引用
罗马书 6:6
因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆;
罗马书 8:13
你们若顺从肉体活着,必要死;若靠着圣灵治死身体的恶行,必要活着。
罗马书 13:14
总要披戴主耶稣基督,不要为肉体安排,去放纵私欲。
加拉太书 5:16-18
我说,你们当顺着圣灵而行,就不放纵肉体的情欲了。因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争,这两个是彼此相敌,使你们不能做所愿意做的。但你们若被圣灵引导,就不在律法以下。
罗马书 8:9
如果神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵了。人若没有基督的灵,就不是属基督的。
彼得前书 2:11
亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲;这私欲是与灵魂争战的。
加拉太书 6:14
但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。
加拉太书 3:29
你们既属乎基督,就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许承受产业的了。
哥林多前书 3:23
并且你们是属基督的,基督又是属神的。
哥林多后书 10:7
你们是看眼前的吗?倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。
加拉太书 5:20
拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、
哥林多前书 15:23
但各人是按着自己的次序复活:初熟的果子是基督;以后,在他来的时候,是那些属基督的。