-
文理委辦譯本
他拉七十歲、生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。○
-
新标点和合本
他拉活到七十岁,生了亚伯兰、拿鹤、哈兰。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他拉活到七十岁,生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
-
和合本2010(神版-简体)
他拉活到七十岁,生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
-
当代译本
他拉七十岁后,生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
-
圣经新译本
他拉活到七十岁,就生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
-
中文标准译本
塔勒活到七十岁时,生了亚伯兰、拿鹤和哈兰。
-
新標點和合本
他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
-
和合本2010(神版-繁體)
他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
-
當代譯本
他拉七十歲後,生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
-
聖經新譯本
他拉活到七十歲,就生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
-
呂振中譯本
他拉活到七十歲,生了亞伯蘭,拿鶴、哈蘭。
-
中文標準譯本
塔勒活到七十歲時,生了亞伯蘭、拿鶴和哈蘭。
-
文理和合譯本
他拉七十歲生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭、○
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
他拉七十歲生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭、
-
New International Version
After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor and Haran.
-
New International Reader's Version
After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor and Haran.
-
English Standard Version
When Terah had lived 70 years, he fathered Abram, Nahor, and Haran.
-
New Living Translation
After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.
-
Christian Standard Bible
Terah lived 70 years and fathered Abram, Nahor, and Haran.
-
New American Standard Bible
Terah lived seventy years, and fathered Abram, Nahor, and Haran.
-
New King James Version
Now Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.
-
American Standard Version
And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran.
-
Holman Christian Standard Bible
Terah lived 70 years and fathered Abram, Nahor, and Haran.
-
King James Version
And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran.
-
New English Translation
When Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.
-
World English Bible
Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor, and Haran.