主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
創世記 24:26
>>
本节经文
文理委辦譯本
僕遂稽首、崇拜耶和華、
新标点和合本
那人就低头向耶和华下拜,
和合本2010(上帝版-简体)
那人就低头向耶和华敬拜,
和合本2010(神版-简体)
那人就低头向耶和华敬拜,
当代译本
老总管听了,就俯伏敬拜耶和华,
圣经新译本
那人就跪下敬拜耶和华,
中文标准译本
那人就俯身向耶和华下拜,
新標點和合本
那人就低頭向耶和華下拜,
和合本2010(上帝版-繁體)
那人就低頭向耶和華敬拜,
和合本2010(神版-繁體)
那人就低頭向耶和華敬拜,
當代譯本
老總管聽了,就俯伏敬拜耶和華,
聖經新譯本
那人就跪下敬拜耶和華,
呂振中譯本
那人就俯伏敬拜永恆主,
中文標準譯本
那人就俯身向耶和華下拜,
文理和合譯本
僕遂俯首、崇拜耶和華、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其人乃鞠躬崇拜主、
New International Version
Then the man bowed down and worshiped the Lord,
New International Reader's Version
Then the man bowed down and worshiped the Lord.
English Standard Version
The man bowed his head and worshiped the Lord
New Living Translation
The man bowed low and worshiped the Lord.
Christian Standard Bible
Then the man knelt low, worshiped the LORD,
New American Standard Bible
Then the man bowed low and worshiped the Lord.
New King James Version
Then the man bowed down his head and worshiped the Lord.
American Standard Version
And the man bowed his head, and worshipped Jehovah.
Holman Christian Standard Bible
Then the man bowed down, worshiped the Lord,
King James Version
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
New English Translation
The man bowed his head and worshiped the LORD,
World English Bible
The man bowed his head, and worshiped Yahweh.
交叉引用
出埃及記 4:31
民篤信之、既聞耶和華眷顧以色列族、矜其患難、無不稽首崇拜、
創世記 24:52
亞伯拉罕僕聞言、俯伏崇拜耶和華、
創世記 24:48
稽首崇拜、頌美吾主亞伯拉罕之上帝耶和華、導我以正途、使取主兄之孫、為主子之室。
出埃及記 12:27
當曰、昔耶和華擊埃及人時、逾越我第宅、拯我眷聚、是以守逾越節、奉耶和華。
詩篇 95:6
彼乃造化之主耶和華、爾曹曷不偕我俯伏拜跪之兮、
歷代志上 29:20
大闢告眾曰、宜頌讚爾之上帝耶和華。會眾遂頌讚列祖之上帝耶和華、伏拜耶和華與王。
歷代志下 29:30
希西家王與群伯、使利未人、誦大闢及先見者、亞薩之詞、頌讚耶和華、欣喜謳歌、俯伏再拜。
歷代志下 20:18
約沙法率猶大眾、耶路撒冷民、俯伏崇拜耶和華。
創世記 22:5
亞伯拉罕謂僕曰、爾與驢、姑待於此、我與子往彼、崇拜即反。
尼希米記 8:6
以士喇頌讚至尊上帝耶和華、民咸舉手、僉曰、正心所願、正心所願、俯伏拜耶和華。
詩篇 66:4
萬國崇拜、謳歌爾名兮、
詩篇 72:9
居荒服者、拜跪於前、為仇敵者、望塵俯伏兮、
彌迦書 6:6
民曰我欲崇拜至上之上帝耶和華、當獻何物、豈可以燔祭盈歲之犢、臚陳於前哉、
出埃及記 34:8
摩西速稽首伏拜、曰、
詩篇 22:29
席豐履厚者、必崇事之兮、困苦瀕死者、必拜跪之兮、
腓立比書 2:10
使天地幽冥之人、聞耶穌名、無膝不屈、