主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 43:1
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
那地的饥荒非常严重。
新标点和合本
那地的饥荒甚大。
和合本2010(上帝版-简体)
那地的饥荒非常严重。
当代译本
那地方的饥荒仍然非常严重,
圣经新译本
那地的饥荒十分严重。
中文标准译本
那地的饥荒仍然很严重。
新標點和合本
那地的饑荒甚大。
和合本2010(上帝版-繁體)
那地的饑荒非常嚴重。
和合本2010(神版-繁體)
那地的饑荒非常嚴重。
當代譯本
那地方的饑荒仍然非常嚴重,
聖經新譯本
那地的饑荒十分嚴重。
呂振中譯本
但是饑荒在那地很嚴重。
中文標準譯本
那地的饑荒仍然很嚴重。
文理和合譯本
境內饑甚、
文理委辦譯本
境內饑甚。
施約瑟淺文理新舊約聖經
境內饑甚、
New International Version
Now the famine was still severe in the land.
New International Reader's Version
There still wasn’t enough food anywhere in the land.
English Standard Version
Now the famine was severe in the land.
New Living Translation
But the famine continued to ravage the land of Canaan.
Christian Standard Bible
Now the famine in the land was severe.
New American Standard Bible
Now the famine was severe in the land.
New King James Version
Now the famine was severe in the land.
American Standard Version
And the famine was sore in the land.
Holman Christian Standard Bible
Now the famine in the land was severe.
King James Version
And the famine[ was] sore in the land.
New English Translation
Now the famine was severe in the land.
World English Bible
The famine was severe in the land.
交叉引用
耶利米哀歌 5:10
因饥荒的干热,我们的皮肤热如火炉。
创世记 12:10
那地遭遇饥荒。亚伯兰因那地的饥荒严重,就下到埃及,要在那里寄居。
创世记 41:54-57
七个荒年就来了,正如约瑟所说的。各地都有饥荒,惟独埃及全地有粮食。等到埃及全地也有了饥荒,众百姓就向法老哀求粮食。法老对所有的埃及人说:“你们到约瑟那里去,凡他所说的,你们都要做。”当时饥荒遍满了全地,约瑟就开了各处的粮仓,卖粮食给埃及人。埃及地的饥荒非常严重。各地的人都去埃及,到约瑟那里买粮食,因为全地的饥荒非常严重。
创世记 42:5
以色列的儿子们来了,在前来的人当中,为要买粮食,因为迦南地也有饥荒。
创世记 18:13
耶和华对亚伯拉罕说:“撒拉为什么窃笑,说:‘我已年老,果真能生育吗?’
使徒行传 7:11-13
后来全埃及和迦南遭遇饥荒和大灾难,我们的祖宗绝了粮。雅各听见在埃及有粮,就打发我们的祖宗初次往那里去。第二次约瑟与兄弟们相认,法老才认识他的家族。
传道书 9:1-2
我将这一切事放在心上,详细研究这些,就知道义人和智慧人,并他们的作为都在神手中;或是爱,或是恨,都在他们面前,但人不能知道。凡临到众人的际遇都一样:义人和恶人,好人,洁净的人和不洁净的人,献祭的和不献祭的,都一样。好人如何,罪人也如何;起誓的如何,怕起誓的也如何。