<< Genesis 6:5 >>

本节经文

  • New King James Version
    Then the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
  • 新标点和合本
    耶和华见人在地上罪恶很大,终日所思想的尽都是恶,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶和华见人在地上罪大恶极,终日心里所想的尽都是恶事,
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶和华见人在地上罪大恶极,终日心里所想的尽都是恶事,
  • 当代译本
    耶和华看见人罪恶深重,心中终日思想恶事,
  • 圣经新译本
    耶和华看见人在地上的罪恶很大,终日心里思念的,尽都是邪恶的。
  • 中文标准译本
    耶和华看到人在地上罪恶深重,而且人心里的每个意念动机终日都是邪恶的。
  • 新標點和合本
    耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶和華見人在地上罪大惡極,終日心裏所想的盡都是惡事,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶和華見人在地上罪大惡極,終日心裏所想的盡都是惡事,
  • 當代譯本
    耶和華看見人罪惡深重,心中終日思想惡事,
  • 聖經新譯本
    耶和華看見人在地上的罪惡很大,終日心裡思念的,盡都是邪惡的。
  • 呂振中譯本
    永恆主見人類在地上壞透了,人類心思終日所計謀的、沒有別的、只是壞事;
  • 中文標準譯本
    耶和華看到人在地上罪惡深重,而且人心裡的每個意念動機終日都是邪惡的。
  • 文理和合譯本
    耶和華鑒觀世人、罪惡貫盈、心所圖維、恆為邪慝、
  • 文理委辦譯本
    耶和華鑒觀世人、作惡貫盈、心所圖維、恆壞惡念。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主見人在世、罪惡貫盈、心所圖維、恆為奸惡、
  • New International Version
    The Lord saw how great the wickedness of the human race had become on the earth, and that every inclination of the thoughts of the human heart was only evil all the time.
  • New International Reader's Version
    The Lord saw how bad the sins of everyone on earth had become. They only thought about evil things.
  • English Standard Version
    The Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.
  • New Living Translation
    The Lord observed the extent of human wickedness on the earth, and he saw that everything they thought or imagined was consistently and totally evil.
  • Christian Standard Bible
    When the LORD saw that human wickedness was widespread on the earth and that every inclination of the human mind was nothing but evil all the time,
  • New American Standard Bible
    Then the Lord saw that the wickedness of mankind was great on the earth, and that every intent of the thoughts of their hearts was only evil continually.
  • American Standard Version
    And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
  • Holman Christian Standard Bible
    When the Lord saw that man’s wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time,
  • King James Version
    And GOD saw that the wickedness of man[ was] great in the earth, and[ that] every imagination of the thoughts of his heart[ was] only evil continually.
  • New English Translation
    But the LORD saw that the wickedness of humankind had become great on the earth. Every inclination of the thoughts of their minds was only evil all the time.
  • World English Bible
    Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of man’s heart was continually only evil.

交叉引用

  • Matthew 15:19
    For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies.
  • Romans 1:28-31
    And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers,backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,undiscerning, untrustworthy, unloving, unforgiving, unmerciful;
  • Mark 7:21-23
    For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,thefts, covetousness, wickedness, deceit, lewdness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness.All these evil things come from within and defile a man.”
  • Jeremiah 4:14
    O Jerusalem, wash your heart from wickedness, That you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
  • Jeremiah 17:9
    “ The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it?
  • Ecclesiastes 9:3
    This is an evil in all that is done under the sun: that one thing happens to all. Truly the hearts of the sons of men are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead.
  • Genesis 8:21
    And the Lord smelled a soothing aroma. Then the Lord said in His heart,“ I will never again curse the ground for man’s sake, although the imagination of man’s heart is evil from his youth; nor will I again destroy every living thing as I have done.
  • Ephesians 2:1-3
    And you He made alive, who were dead in trespasses and sins,in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the sons of disobedience,among whom also we all once conducted ourselves in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, just as the others.
  • Ecclesiastes 7:29
    Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes.”
  • Titus 3:3
    For we ourselves were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful and hating one another.
  • Psalms 14:1-4
    The fool has said in his heart,“ There is no God.” They are corrupt, They have done abominable works, There is none who does good.The Lord looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.They have all turned aside, They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And do not call on the Lord?
  • Psalms 53:2
    God looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.
  • Deuteronomy 29:19
    and so it may not happen, when he hears the words of this curse, that he blesses himself in his heart, saying,‘ I shall have peace, even though I follow the dictates of my heart’— as though the drunkard could be included with the sober.
  • Genesis 18:20-21
    And the Lord said,“ Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grave,I will go down now and see whether they have done altogether according to the outcry against it that has come to Me; and if not, I will know.”
  • Genesis 13:13
    But the men of Sodom were exceedingly wicked and sinful against the Lord.
  • Romans 3:9-19
    What then? Are we better than they? Not at all. For we have previously charged both Jews and Greeks that they are all under sin.As it is written:“ There is none righteous, no, not one;There is none who understands; There is none who seeks after God.They have all turned aside; They have together become unprofitable; There is none who does good, no, not one.”“ Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit”;“ The poison of asps is under their lips”;“ Whose mouth is full of cursing and bitterness.”“ Their feet are swift to shed blood;Destruction and misery are in their ways;And the way of peace they have not known.”“ There is no fear of God before their eyes.”Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
  • Proverbs 6:18
    A heart that devises wicked plans, Feet that are swift in running to evil,
  • Ezekiel 8:9
    And He said to me,“ Go in, and see the wicked abominations which they are doing there.”
  • Ezekiel 8:12
    Then He said to me,“ Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the room of his idols? For they say,‘ The Lord does not see us, the Lord has forsaken the land.’”
  • Job 15:16
    How much less man, who is abominable and filthy, Who drinks iniquity like water!