<< ฮีบรู 13:15 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    我们应当靠着耶稣,常常以颂赞为祭献给神,这就是那承认主名之人嘴唇的果子。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我们应当藉着耶稣,常常以颂赞为祭献给上帝,这是那宣认他名的人嘴唇所结的果子。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我们应当藉着耶稣,常常以颂赞为祭献给神,这是那宣认他名的人嘴唇所结的果子。
  • 当代译本
    让我们靠着基督,常常开口以颂赞为祭献给上帝,这是承认主名的人所结的果子。
  • 圣经新译本
    所以,我们要藉着耶稣,常常把颂赞的祭品献给神,这就是承认他的名的人嘴唇的果子。
  • 中文标准译本
    这样,让我们藉着耶稣,常常以颂赞为祭物献给神,这祭物就是承认他名的嘴唇所结的果子。
  • 新標點和合本
    我們應當靠着耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我們應當藉着耶穌,常常以頌讚為祭獻給上帝,這是那宣認他名的人嘴唇所結的果子。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我們應當藉着耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這是那宣認他名的人嘴唇所結的果子。
  • 當代譯本
    讓我們靠著基督,常常開口以頌讚為祭獻給上帝,這是承認主名的人所結的果子。
  • 聖經新譯本
    所以,我們要藉著耶穌,常常把頌讚的祭品獻給神,這就是承認他的名的人嘴唇的果子。
  • 呂振中譯本
    所以我們要藉着耶穌、時常將頌讚之祭獻上與上帝:這就是承認他名的嘴脣所結的果子。
  • 中文標準譯本
    這樣,讓我們藉著耶穌,常常以頌讚為祭物獻給神,這祭物就是承認他名的嘴唇所結的果子。
  • 文理和合譯本
    是以當由耶穌獻讚頌之祭於上帝、此即承奉其名、口中之果也、
  • 文理委辦譯本
    賴耶穌恆讚上帝、口為頌揚、稱謝其名、我即獻此為祭、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是以我儕當賴耶穌、讚美天主、稱謝其名、為我口之果、以此為祭而獻之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    故望爾等、恆因耶穌而獻天主以頌美之祭、萬口誦芬、結成薦菓。
  • New International Version
    Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise— the fruit of lips that openly profess his name.
  • New International Reader's Version
    So let us never stop offering to God our praise through Jesus. Let us talk openly about our faith in him. Then our words will be like an offering to God.
  • English Standard Version
    Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that acknowledge his name.
  • New Living Translation
    Therefore, let us offer through Jesus a continual sacrifice of praise to God, proclaiming our allegiance to his name.
  • Christian Standard Bible
    Therefore, through him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of lips that confess his name.
  • New American Standard Bible
    Through Him then, let’s continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips praising His name.
  • New King James Version
    Therefore by Him let us continually offer the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His name.
  • American Standard Version
    Through him then let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name.
  • Holman Christian Standard Bible
    Therefore, through Him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess His name.
  • King James Version
    By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of[ our] lips giving thanks to his name.
  • New English Translation
    Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.
  • World English Bible
    Through him, then, let’s offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which proclaim allegiance to his name.

交叉引用

  • สดุดี 50:14
    “ Sacrifice thank offerings to God, fulfill your vows to the Most High, (niv)
  • สดุดี 107:21-22
    Let them give thanks to the Lord for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind.Let them sacrifice thank offerings and tell of his works with songs of joy. (niv)
  • 1เปโตร 2:5
    you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. (niv)
  • โรม 12:1
    Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God— this is your true and proper worship. (niv)
  • สดุดี 145:1-21
    I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.They speak of the glorious splendor of your majesty— and I will meditate on your wonderful works.They tell of the power of your awesome works— and I will proclaim your great deeds.They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.The Lord is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.The Lord is good to all; he has compassion on all he has made.All your works praise you, Lord; your faithful people extol you.They tell of the glory of your kingdom and speak of your might,so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The Lord is trustworthy in all he promises and faithful in all he does.The Lord upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.You open your hand and satisfy the desires of every living thing.The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does.The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth.He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.The Lord watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.My mouth will speak in praise of the Lord. Let every creature praise his holy name for ever and ever. (niv)
  • โฮเชยา 14:2
    Take words with you and return to the Lord. Say to him:“ Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips. (niv)
  • เอเฟซัส 2:18
    For through him we both have access to the Father by one Spirit. (niv)
  • สดุดี 116:17-19
    I will sacrifice a thank offering to you and call on the name of the Lord.I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people,in the courts of the house of the Lord— in your midst, Jerusalem. Praise the Lord. (niv)
  • เลวีนิติ 7:12
    “‘ If they offer it as an expression of thankfulness, then along with this thank offering they are to offer thick loaves made without yeast and with olive oil mixed in, thin loaves made without yeast and brushed with oil, and thick loaves of the finest flour well- kneaded and with oil mixed in. (niv)
  • เนหะมีย์ 12:43
    And on that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The sound of rejoicing in Jerusalem could be heard far away. (niv)
  • เอเฟซัส 5:19-20
    speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit. Sing and make music from your heart to the Lord,always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ. (niv)
  • 2พงศาวดาร 33:16
    Then he restored the altar of the Lord and sacrificed fellowship offerings and thank offerings on it, and told Judah to serve the Lord, the God of Israel. (niv)
  • วิวรณ์ 5:9-14
    And they sang a new song, saying:“ You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slain, and with your blood you purchased for God persons from every tribe and language and people and nation.You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”Then I looked and heard the voice of many angels, numbering thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand. They encircled the throne and the living creatures and the elders.In a loud voice they were saying:“ Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and wealth and wisdom and strength and honor and glory and praise!”Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and on the sea, and all that is in them, saying:“ To him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power, for ever and ever!”The four living creatures said,“ Amen,” and the elders fell down and worshiped. (niv)
  • 2พงศาวดาร 7:6
    The priests took their positions, as did the Levites with the Lord’s musical instruments, which King David had made for praising the Lord and which were used when he gave thanks, saying,“ His love endures forever.” Opposite the Levites, the priests blew their trumpets, and all the Israelites were standing. (niv)
  • วิวรณ์ 19:1-6
    After this I heard what sounded like the roar of a great multitude in heaven shouting:“ Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,for true and just are his judgments. He has condemned the great prostitute who corrupted the earth by her adulteries. He has avenged on her the blood of his servants.”And again they shouted:“ Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever.”The twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God, who was seated on the throne. And they cried:“ Amen, Hallelujah!”Then a voice came from the throne, saying:“ Praise our God, all you his servants, you who fear him, both great and small!”Then I heard what sounded like a great multitude, like the roar of rushing waters and like loud peals of thunder, shouting:“ Hallelujah! For our Lord God Almighty reigns. (niv)
  • สดุดี 50:23
    Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation.” (niv)
  • มัทธิว 11:25
    At that time Jesus said,“ I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. (niv)
  • อิสยาห์ 57:19
    creating praise on their lips. Peace, peace, to those far and near,” says the Lord.“ And I will heal them.” (niv)
  • 1เปโตร 4:11
    If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God. If anyone serves, they should do so with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen. (niv)
  • ฮีบรู 7:25
    Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. (niv)
  • โรม 6:19
    I am using an example from everyday life because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever- increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness leading to holiness. (niv)
  • ยอห์น 10:9
    I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. (niv)
  • เนหะมีย์ 12:40
    The two choirs that gave thanks then took their places in the house of God; so did I, together with half the officials, (niv)
  • อิสยาห์ 12:1-2
    In that day you will say:“ I will praise you, Lord. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The Lord, the Lord himself, is my strength and my defense; he has become my salvation.” (niv)
  • สดุดี 136:1-26
    Give thanks to the Lord, for he is good. His love endures forever.Give thanks to the God of gods. His love endures forever.Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.to him who alone does great wonders, His love endures forever.who by his understanding made the heavens, His love endures forever.who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.who made the great lights— His love endures forever.the sun to govern the day, His love endures forever.the moon and stars to govern the night; His love endures forever.to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.and brought Israel out from among them His love endures forever.with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.to him who led his people through the wilderness; His love endures forever.to him who struck down great kings, His love endures forever.and killed mighty kings— His love endures forever.Sihon king of the Amorites His love endures forever.and Og king of Bashan— His love endures forever.and gave their land as an inheritance, His love endures forever.an inheritance to his servant Israel. His love endures forever.He remembered us in our low estate His love endures forever.and freed us from our enemies. His love endures forever.He gives food to every creature. His love endures forever.Give thanks to the God of heaven. His love endures forever. (niv)
  • ปฐมกาล 4:3-4
    In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the Lord.And Abel also brought an offering— fat portions from some of the firstborn of his flock. The Lord looked with favor on Abel and his offering, (niv)
  • ลูกา 10:21
    At that time Jesus, full of joy through the Holy Spirit, said,“ I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this is what you were pleased to do. (niv)
  • สดุดี 118:19
    Open for me the gates of the righteous; I will enter and give thanks to the Lord. (niv)
  • ยอห์น 14:6
    Jesus answered,“ I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me. (niv)
  • สดุดี 69:30-31
    I will praise God’s name in song and glorify him with thanksgiving.This will please the Lord more than an ox, more than a bull with its horns and hooves. (niv)
  • 2พงศาวดาร 29:31
    Then Hezekiah said,“ You have now dedicated yourselves to the Lord. Come and bring sacrifices and thank offerings to the temple of the Lord.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and all whose hearts were willing brought burnt offerings. (niv)
  • สดุดี 18:49
    Therefore I will praise you, Lord, among the nations; I will sing the praises of your name. (niv)
  • เอสรา 3:11
    With praise and thanksgiving they sang to the Lord:“ He is good; his love toward Israel endures forever.” And all the people gave a great shout of praise to the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid. (niv)
  • โคโลสี 1:12
    and giving joyful thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of his holy people in the kingdom of light. (niv)
  • วิวรณ์ 7:9-12
    After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.And they cried out in a loud voice:“ Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb.”All the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces before the throne and worshiped God,saying:“ Amen! Praise and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!” (niv)
  • วิวรณ์ 4:8-11
    Each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around, even under its wings. Day and night they never stop saying:“‘ Holy, holy, holy is the Lord God Almighty,’ who was, and is, and is to come.”Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne and who lives for ever and ever,the twenty- four elders fall down before him who sits on the throne and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:“ You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being.” (niv)
  • โคโลสี 3:16-17
    Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. (niv)